"لتقطيع" - Translation from Arabic to Turkish

    • kesmek için
        
    • doğramak için
        
    • kesmeye
        
    • kesme
        
    • parçalamanın
        
    • dilimlemek için
        
    • parçalamak
        
    Cesedi kesmek için en uygun yer küvet ama bir şey görmüyorum. Open Subtitles الحوض هو المكان البديهي لتقطيع جثة لكنّي لا أرى أي شيء هنا
    Justine, ben John. Pastayı kesmek için bekliyoruz, hayatım. Open Subtitles جستين، أنا جون، إننا مستعدون لتقطيع الكعكة، عزيزتي.
    Sanırım hayvan etini doğramak için de kullanabilirsiniz, özellikle o hayvan evinizi istila ederse. Open Subtitles يمكنكما إستعمالها أيضًا لتقطيع لحم الحيوان خصوصـًا إذا كان الحيوان على وشك الهجوم على منزلك
    Nasıl bir insan gecenin bir yarısı bu fırtınada odun kesmeye çıkar ki? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص يخرج لتقطيع الأشجار بوسط عاصفة رعدية في الليل ؟
    Büyük babamla başlayan elmas kesme işleri vardı. Open Subtitles أدار مصنع صغير لتقطيع الألماس أنشئه جّدي الأول.
    Ceset parçalamanın cezası yok. Open Subtitles ليس هنالك توجيه تهمة لتقطيع الجسد.
    Onu biftek dilimlemek için mi getirdin? Open Subtitles هل أحضرت ذلك لتقطيع الستيك ؟
    Justine, ben John. Pastayı kesmek için bekliyoruz, hayatım. Open Subtitles جستين، أنا جون، إننا مستعدون لتقطيع الكعكة، عزيزتي.
    Ekmekleri kesmek için neşter kullanırız ve baharat kısmını da Mayonez kliniğine çeviririz. Peki. Open Subtitles يمكن أن نستخدم المباضع لتقطيع الكعك، و نضع التوابل على سرير العيادة.
    Meyve kesmek için kullanırım... ama burana bastırırsam... 2.5 cm kesik oluşur... 2 dakikada kan kaybından ölürsün. Open Subtitles أنا أستخدمها لتقطيع الفاكة لكن إن ضغطت بها هنا قد تقطع شرياناً أساسياً و سوف تنزف حتى الموت
    Ama onlar, eti kesmek için gereken keskinlikten yoksundu. Open Subtitles لكن ضروسها تفتقر للشفرات الحادة اللازمة لتقطيع اللحوم
    Yemek kalmayacak. Hindiyi kesmek için orada olacağım. Open Subtitles لن نتناول بقايا الطعام.سأتواجد لتقطيع ديك الحبش
    Uyuşturucu kaçakcıları eroini kesmek için onu kullanır. Open Subtitles لقد إستخدمه تجار المُخدرات لتقطيع الهروين
    Sarımsak doğramak için müthiş bir yöntemi vardı. Open Subtitles ... وكان عنده نظام رائع لتقطيع الثوم
    Sarmısak doğramak için müthiş bir yöntemi vardı. Open Subtitles ... وكان عنده نظام رائع لتقطيع الثوم
    Havuç doğramak için küçük bir aparatı vardır. Open Subtitles - عنده الة صغيرة لتقطيع الجزر.
    Neşteri eline alıyorsun biliyorsun, adamı kesmeye hazırlanıyorsun, ve diyorsun ki: Open Subtitles تمسكين المشرط وتسنينه :وأنت تتأهبين لتقطيع المسكين، فتقولين
    Sadece Alexi ve ben kaldık, ve kabloları kesmeye başladık. Open Subtitles الأسـلاك لتقطيع وأليكسى أنا بقيت
    Pasta kesme zamanı. Open Subtitles حان الوقت لتقطيع الكعكة
    Morris Black'i parçalamanın ne kadar sürdüğünü söyleyebilir misiniz? Open Subtitles (هل تستطيع تحدد لنا كم استغرقت لتقطيع (موريس؟
    Elma dilimlemek için. Open Subtitles لتقطيع التفاح
    Cesetleri parçalamak için ne tür bir cihaz kullandığını belirleyebilir misiniz? Open Subtitles هل تستطيعى معرفة ما نوع الاداة التى استخدمها لتقطيع الجثث ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more