"لتقوله لي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bana söyleyecek
        
    • Bana söylemek istediğin
        
    • Bana söyleyeceklerin
        
    • Bana söylecek
        
    Bana söyleyecek birşeyin varsa, söyle gitsin. Open Subtitles ان كآن لديك شئ لتقوله لي. فقط اخبرني بذلك.
    Bana söyleyecek bir şeyin yok diye biliyordum. Open Subtitles لقد ظننت بأن لا تملك شيئًا لتقوله لي.
    - Ne? ! Bana söyleyecek bir şeyin mi var? Open Subtitles إنهم يراقبونني هل لديك شيء لتقوله لي ؟
    Bana söylemek istediğin daha başka şeyler varsa ya söyle yada o lanet çeneni kapat. Open Subtitles لديك شئ أكثر لتقوله لي اما أن تقوله ، او أنك تخرس
    Bana söylemek istediğin bir şey var, Eddie hadi duyalım onu. Open Subtitles لديك شيء لتقوله لي , ايدي,
    - Ah, anne, yapma. - Bana söyleyecek bir şeyin mi var? Open Subtitles يا أمي لاتفعلي ذلك - هل لديك شيئاً لتقوله لي ؟
    Bana söyleyecek bir şeyin var mı? Open Subtitles أقصد هل لديك شيئاً لتقوله لي أنا؟
    Bana söyleyecek bir şeyin varsa neden lafı dolandırmadan söylemiyorsun? Open Subtitles إذا لديك شيء لتقوله لي لماذا لاتقوله؟
    Bana söyleyecek bir şeyin yok mu? Open Subtitles هل أنت عندك شيء لتقوله لي ؟
    Bana söyleyecek birşeyin var mı? Open Subtitles هل لديك شيء لتقوله لي ؟
    Bana söyleyecek bir şeyin varsa... Open Subtitles .. لديك شيء لتقوله لي
    Bana söyleyecek bir şeyiniz yok mu, Bay Cleg? Open Subtitles لا شيئ لتقوله لي يا سيد (كليج)؟
    Bana söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles هل لديك شئٌ لتقوله لي ؟
    Bana söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles هل لديك أي شيء لتقوله لي ؟
    Bana söylecek olduğunuz şey nedir? Open Subtitles ما الذي لديك لتقوله لي جلالتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more