"لتوّها" - Translation from Arabic to Turkish

    • az önce
        
    • daha yeni
        
    az önce bir sey ödedi. Oldukça fazla parayla. Nakit. Open Subtitles لقد دفعتَ لتوّها مالاً، مقابل شيء الكثير من المال، نقدّاً
    Ve şimdi, iyi dostlarımızdan biri, az önce büyük bir dava kazanan... Open Subtitles و الآن، مع واحدة من أصدقائنا الصالحين، خرجت لتوّها من نصر كبير في قاعة المحكمة
    Sisteme girdim bile. Polisler az önce parktan ayrıldı. Open Subtitles أجل، أنا بالفعل دخلت النظام الشرطة تركت الحديقة لتوّها
    Hayır, adamım. Benim kız. daha yeni hamile olduğunu öğrendi. Open Subtitles كلا، إنها صديقتى لقد علمت لتوّها أنها حُبْلى
    Gece mesaisinde eve geldim ve daha yeni uyanıyordu bana kız kardeşinin dairesini boyamaya gideceğini söyledi. Open Subtitles عُدتُ للمنزل بعد دورية ليلية وكانت قد استيقظتْ لتوّها وأخبرتنى أنها ستذهب لطلاء مسكن شقيقتها
    Efendim, kulağa delice geliyor gibi ama bu savaş daha yeni başladı. Open Subtitles سيدي، بقدر ما يبدو هذا جنوناً، فهذه الجرب قد بدأت لتوّها.
    Bu az önce gelen kız ne aldı acaba? Open Subtitles قل لي، الفتاة التي أتت لتوّها هنا ماذا اشترت؟
    Patty Hewes az önce UNR ana hissedarlarından biri adına bizi mahkemeye vermiş. Open Subtitles لقد رفعت علينا (باتي هيوز) دعوة لتوّها نيابةً عن أحد حاملي الأسهم الكبار
    Patty Hewes az önce UNR ana hissedarlarından biri adına bizi mahkemeye vermiş. Open Subtitles لقد رفعت علينا (باتي هيوز) دعوة لتوّها نيابةً عن أحد حاملي الأسهم الكبار
    az önce ona yollanan hediyeyi çöpe attı. Bir buket dolusu gül. Open Subtitles "لقد رمّت لتوّها هديةٌ في القمامة باقةٌ من الورد الأحمر"
    az önce alışveriş merkezinden yeni kıyafetler aldı ve biz de her birini gözden geçirip hakkında konuşacağız. Open Subtitles لقد اشترت لتوّها بعض الملابس الجديدة من المول، وسوف نستعرض كل قطعة من هذه الملابس... ونتحدث عنها
    - Çünkü az önce füzelerini ateşlediler. Open Subtitles لمَ لا؟ لأنّها أطلقتْ قذيفتَين لتوّها.
    Kardeşim az önce ses duvarını kırdı, efendim. Open Subtitles لقد كسرَت أختي لتوّها حاجزَ الصوت.
    az önce dışarı çıktı. Open Subtitles لقد خرجت لتوّها
    Hem kız, tam da az önce onu kurtardıktan sonra? Open Subtitles بعدما أنقذته لتوّها.
    Seyahatiniz burada sona erdi ama maceranız daha yeni başlıyor. Open Subtitles لقد وصلت رحلتكم إلى نهايتها، لكن مغامرتكم بدأت لتوّها
    Bu muharebeyi kaybetmiş olabiliriz lakin savaş daha yeni başladı. Open Subtitles قد نكون خسرنا هذه المعركة و لكنّ الحرب قد بدأت لتوّها
    Bunu kaybetmiş gibiydik. Hem de daha yeni başlamışken. Open Subtitles وكأننا خسرنا علاقتنا، وإنها بدأت لتوّها.
    Sarhoşum ve yalnızım. ve sikko kedim daha yeni öldü. Open Subtitles إنني ثملة ووحيدة، وقطّتي اللعينة ماتت لتوّها.
    Ancak diğer ördekler içinse yolculuk daha yeni başlamıştı. Open Subtitles ،لكن لبعض البطات الرحلة بدأت لتوّها
    Adamla daha yeni tanıştı. Open Subtitles لقد التقت به لتوّها - وتوب التقى بها لتوّه -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more