| Yine de bu hayat ...bir saniye bile durmak bilmiyor... | Open Subtitles | ولكن لا تزال هذه الحياة ولو لثانية فقط لا يتوقف |
| Yine de bu hayat ...bir saniye olsun durmak bilmiyor... | Open Subtitles | ولكن لا تزال هذه الحياة ولو لثانية فقط لا يتوقف |
| Bunun olduğuna inanamıyorum. Birkaç saniyeliğine dışarı çıkmıştım. | Open Subtitles | لا أصدّق أن ذلك حدث، لقد تغيبت لثانية فقط. |
| Birkaç saniyeliğine gerçekçi olabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا كلنا أن نتحدث بواقع لثانية فقط ؟ |
| Evet ama sadece birkaç saniye için. Sonra-- | Open Subtitles | نعم , توقّف , لكن لثانية فقط , و بعدها |
| Hayatın dalgaları ...bir saniye bile durmak bilmiyor... | Open Subtitles | هذه الموجات من الزمن ولو لثانية فقط لا يتوقف |
| Hayatın dalgaları ...bir saniye olsun durmak bilmiyor... | Open Subtitles | هذه الموجات من الزمن ولو لثانية فقط لا يتوقف |
| Dur. bir saniye bekle. | Open Subtitles | , لحظة , أنتظر , توقف لثانية فقط حسنا ؟ |
| bir saniye beni dinle. Sadece bir saniye, tamam mı? | Open Subtitles | استمع لى لثانية فقط لثانية حسنــا ؟ |
| Şimdi burada bir saniye bekle. | Open Subtitles | الأن انتظر هنا فحسب لثانية فقط |
| Hiçbir fikrim yok. Onu sadece Birkaç saniyeliğine gördüm. | Open Subtitles | ليس عندى أدنى فكرة رأيته لثانية فقط |
| Çok tatlısın. Sadece Birkaç saniyeliğine öyle kal. | Open Subtitles | انتي جميلة جدا, الان انتظري, لثانية فقط |