"لحقوق المرأة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kadın hakları
        
    İnsan hakları için öldürücü olan ve özellikle de kadın hakları için öldürücü olan bir fenomenle. TED كانت قاتلة لحقوق الإنسان وبالتحديد لحقوق المرأة.
    Yani, kadın hikâyelerinin gerçekten önemli olduğuna inanmıyorsak, o zaman kadın hakları da pek önemli değildir ve değişim de pek mümkün değildir. TED و ما لم نتهيأ للتصديق بأن حكايات المرأة ذات أهمية، بالتالي لا يكن لحقوق المرأة أهمية، و عندها لن يحدث تغيير أبدا.
    Duyduğum en kararlı kadın hakları savunucularından birisiydi. TED كانت أكثر الداعيات إصرارا لحقوق المرأة رأيتها في حياتي.
    kadın hakları için poster kızı olamam. Open Subtitles لأنّني لست على إستعداد أن أكون الشمّاعة لحقوق المرأة.
    O ünlü bir kadın hakları savunucusuymuş Oy hakkı için hapse girmiş Open Subtitles كانت منادية لحقوق المرأة ومشهورة دخلت السجن لحق التصويت
    Kadın tetikçi... kadın hakları için ciddi bir darbe. Open Subtitles السيدة القتلة المأجورة ، حقيقي ضربة لحقوق المرأة
    Ayrıca kadın hakları ve sınırların kalkması için harika biri olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles نحن نعتقد أنها ستكون عظيمة لحقوق المرأة وتحطيم تلك الحدود
    Ve bu hafta en azından Senato'nu tamamı, kadın hakları konusunda ayrımcılık yaptığı için suçlu olacak. Open Subtitles ،وهذا الأسبوع على الأقل بشكلٍ عمليّ مجلس الشيوخ بأكمله .سيكون مُتّهمًا بكونهم غير مُبالين لحقوق المرأة
    Danimarka'nın ilk kadın başbakanı olarak kendinizi kadın hakları için mücadeleye mecbur hissetmenizi anlıyoruz. Open Subtitles نفهم جيدا... ...كأول رئيسة وزراء... ...ان تحاربي لحقوق المرأة
    Çok ünlü bir kadın hakları aktivisti. Open Subtitles انها الناشطة الشهيرة لحقوق المرأة
    Çok ünlü bir kadın hakları aktivisti. Open Subtitles انها الناشطة الشهيرة لحقوق المرأة
    Hiç değilse kadın hakları için uğraştım ben! Open Subtitles فعلى الأقل، لديّ جمعية خيرية لحقوق المرأة!
    Bu tip hikayeler maalesef çok yaygın ve bizler bu tip olaylara, ev konforunda, kadın hakları ihlalinin bir başka boyutu olarak bakabiliriz. TED الآن، لسوء الحظ فإن قصصاً كقصة (نغمة) شائعة جداً، و من رغد العيش في بلادنا، ربما ننظر إلى هذه القصص على أنها لكمة أخرى قاضية لحقوق المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more