Öncelikle sabahları keçi sütü gerekecek. | Open Subtitles | حسناً، في البدء، سأحتاج لحليب الماعز في الصباح |
Üst katı anne sütü atölyesine mi dönüştüreceksin? | Open Subtitles | تريدين تحويل الدور العلوي إلى محل عمل لحليب الأم؟ |
Yüksek bulaşıcı hastalık riski bulunan çevreler veya ekolojiler veya toplumlarda anne sütü son derece koruyucu olabilir. | TED | أما في حالة البيئات أو الإيكولوجيا أو المجتمعات التي يزداد فيها خطر الإصابة بالأمراض المعدية، يمكن لحليب الأم أن يكون عنصر وقاية مدهش. |
Bugünden sonra eleştirilerim olan anne sütüne özlem duyacaksınız. | Open Subtitles | حسنا بعد اليوم سوف تشعرون بالحنين لحليب امهاتكم لانه كان شبيها بانتقاداتي |
Dünyada inek sütüne ihtiyacı olan bir çocuk veya insan yoktur. | Open Subtitles | قطعاً ليس هناك طفل على وجه الأرض الذي يحتاج فعلياً لحليب البقرة |
Fırtına ve deprem gibi acil durumlar olduğunda, elektrikler kesildiğinde, temiz su bulunmadığında, anne sütü bebeklerin gıda ve su ihtiyaçlarını giderebilir. | TED | وفي الأماكن التي تشهد حدوث كوارث مثل الأعاصير والزلازل، وعند انقطاع الكهرباء، وعند عدم توفر مياه صالحة للشرب، يمكن لحليب الأم أن يمدّ الأطفال بالغذاء والماء باستمرار. |
Anne sütü lazım. | Open Subtitles | نحتاج لحليب رضاعة |
En çok da haşhaş sütü gerekiyor. | Open Subtitles | واحتاج لحليب الخشخاش |
Tıpkı zürafa ya da fare sütüne ihtiyaçları olmadığı gibi. | Open Subtitles | أكثر مما هو بحاجة لحليب زرافة أو فأر. |