"لدرجة كبيرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok
        
    • kadar
        
    Gloria, seni ve ailemizi o kadar çok özledim ki kusabilirim. Open Subtitles غلوريا لقد إشتقت إليك و للعائلة كثيراً لدرجة كبيرة
    Buradaki eser ise bence, çok daha fazla duygusal derinliğe sahip. Open Subtitles هنا قطعة أخرى التي أعتقد لديها عمق عاطفي لدرجة كبيرة
    çok yumuşaktı. Onu mutlu edeyim dedim. Open Subtitles كان مطيعاً لدرجة كبيرة وظننتُ أنّ بوسعي إسعاده
    Oğlumu sevdiğim kadar nefret etmiyorum senden. Open Subtitles أنا لا اكره لهذه الدرجة ولكني احب إبني لدرجة كبيرة
    -Ama yine de annesine çok düşkün. Büyük bir özenle bakıyor ona. -Evet. Open Subtitles وعلاوة على ذلك يهتم كثيرا بأمه ,يهتم بها لدرجة كبيرة
    Saat 2:00 olmuştu, kafam çok dolmuştu ve ellerim o kadar çok titriyordu ki eğer çalışmaya devam edersem tüm bu işi yıkmaktan korkuyordum ben de kutuya koydum. Open Subtitles كانت الساعة 2: 00 بعد منتصف الليل ولم تعد لدي أيّة أفكار كانت يداي ترتعشان لدرجة كبيرة كنت خائفةً أن أحطم المشروع كله
    Yakında kalın ama çok da yakın değil ve ofisi arayıp bir çevirmen getirtin. Open Subtitles حسنا، ابقوا قريبين ولكن ليس لدرجة كبيرة.
    Çoktan senin için bir anma konuşma yazdım bile ve çok dokunaklı oldu. Open Subtitles على الرغم من أنني قرأت تأبينك و أنه مؤثر لدرجة كبيرة
    İleri gitmeye devam edersek ikimizin de sonu ölüm olacak ve ben kendimi buna izin veremeyecek kadar çok fazla seviyorum. Open Subtitles لو واصلنا في هذا سينتهي بنا الأمر ميتين وأنا أحب نفسي لدرجة كبيرة ولن أسمح بحدوث هذا
    Biliyorum, gülerken suçluluk hissediyorum ama çok komik. Open Subtitles أشـعر بالذنب لضحكي على المتسابق ولكنه مضحك لدرجة كبيرة
    Ve bu fotoğraflar çok kişisel, anlatabiliyor muyum? Open Subtitles وتلك الصور خاصة لدرجة كبيرة جداً، أتعملين ما الذي أعنيه؟
    Birbirimize çok sinirlenmiştik, sen de arada kaldın. Open Subtitles انظر، لقد انفعلنا علة بعضنا البعض لدرجة كبيرة وأنت وقعت بالمنتصف فحسب
    Seni çok sıkacaktır, Jack. Burada kal ve kek ye. Open Subtitles "سوف تشعر بالملل لدرجة كبيرة يا "جاك يمكنك البقاء هنا وتناول الكعك
    Daha çok ve daha saldırgan. Büyüklere saldıracağız. Open Subtitles لدرجة كبيرة جداً وبشكل عدوانـي
    Ya kadın çok titiz ya da-- Open Subtitles اذا,اما انها لدرجة كبيرة مهتمة بنظافتها الشخصية او...
    O kadar etkilendim ki, durumumu nasıl açıklayacağımı bilmiyorum. Open Subtitles يعجبني لدرجة أنّه يجعل ما سأقوله صعباً لدرجة كبيرة
    Ama evet, şu biletler gerçek olamayacak kadar iyiydi. Open Subtitles لكن , هذه التذاكر بدت بدت جيدة لدرجة كبيرة لتكون حقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more