Meksika hakkında Bazı ilginç bilgilerim var... ama şimdi konuşamam. | Open Subtitles | لدى بعض المعلومات المهمه بشان المكسيك لا يمكنى التحدث الان |
Ama Bazı insanların kederle başa çıkmalarında yardımcı olan bir kararlılıkları vardır. | Open Subtitles | إلا أنَّ لدى بعض البشر يقين يُساعد البعض على التغلب على الحزن |
Otobiyografik benliğe ise bence Bazı türler sahiptir. | TED | هو الذهن المبرمج الذي لدى بعض الاصناف, على ما اعتقد. |
Şu sıralar Birkaç arkadaşıyla kalıyor ve ofise uğrayabileceğini söylemişti. | Open Subtitles | إنها تُقيم لدى بعض الأصدقاء وقالت أنها سوف تمُرّ بالمكتب |
Bu adamlarla yapmam gereken işler var. | Open Subtitles | عذراً , لدى بعض الأعمال يجب أنهاءها مع هؤلاء الرجال |
Asker, korkarım ki Bazı kötü haberlerim var. | Open Subtitles | عريف.. أخشى أن لدى بعض الأخبار السيئه لك |
Bazı türler "iz bırakma" olarak bilinen bir yeteneğe sahiptir. | TED | لدى بعض الأنواع مقدرة أخرى تسمى التجنيد |
Bazı insanlar için, sinir yollarındaki aksaklıklar, sağlıklarına zarar verebilecek aşırı bir kaşıntıya sebep olabilir. | TED | لدى بعض البشر، قد تسبب أخطاء في السبل المسؤولة عن كل هذا حكة مفرطة يمكن لها أن تؤذي الصحة فعليًا. |
Bazı tahtakurularında, dişiler tamamen yeni bir üreme organı dizisine evrildiler, erkeğin genellikle nüfuz ettiği sağ el tarafında taarruza geçtiler. | TED | لدى بعض أنواع عث الِفراش، طوّرت الإناث مجموعة جديدة كليًا من المناسل على خواصرها اليمنى حيث تعود الذكور اختراقها. |
Ne yazık ki, Bazı bakteriler şu anda mevcut olan tüm antibiyotiklere dirençli hale gelmiştir. | TED | لسوء الحظ، أصبح لدى بعض البكتيريا مقاومة ضد كل المضادات الحيوية المتاحة حالياً. |
Tiyatro koleksiyonu için sakladığım Bazı şeyler var. | Open Subtitles | لدى بعض الأشياء التي كنت أدخرها لمجموعة المسرح |
Ama benim oyunu nasıl canlandırabileceğimize dair Bazı fikirlerim var. | Open Subtitles | إننى أقول ، لدى بعض الأفكار لكى نجعلها مرحة بعض الشئ |
Kız futbol takımının geliştirilmesi üzerine Bazı fikirlerim var. | Open Subtitles | ان لدى بعض الافكار التى تخص فريق كرة القدم للفتيات |
Bayan Law, MR odasına girmeden önce... size eşiniz hakkında Bazı sorular sormalıyım. | Open Subtitles | ياسيده لاو, قبل ان ندخل الى غرفة الفحص000 لدى بعض الاسئله التى اريد اسئلك. عنها بخصوص زوجك |
Aradığınız kişiler hakkında Bazı şeyler biliyorum. | Open Subtitles | انا لدى بعض المعلومات عن الاشخاص الذين تبحثون عنهم |
Hala Bazı yüksek mevkilerde tanıdığım arkadaşlarım var. | Open Subtitles | مازال لدى بعض الاصدقاء فى المناصب العليا |
Hala yüksek mevkilerde Bazı arkadaşlarım var. | Open Subtitles | مازال لدى بعض الاصدقاء فى المناصب العليا |
Orada Birkaç keşif helikopteri kaybettim. | Open Subtitles | لدى بعض من المدفعية الثقيلة فقدت بعض السفن هناك من حين إلى أخر |
Birkaç tane var, ama onları bulmam gerek. Nerede olduğumu yarın onlara bildiririm. | Open Subtitles | لدى بعض , لكن يجب أجدهم سأجعلهم يعرفون مكانى غدا |
Şey, benim yapmam gereken işler var ama akşama görüşürüz. | Open Subtitles | حسنا. لدى بعض العمل يتعين على القيام به و لكنى سوف أراك الليلة |
Çocuklar, Host hakkında kötü haberlerim var. | Open Subtitles | يا رجال , لدى بعض الأخبار السيئة عن المضيف |