"لديكٍ" - Translation from Arabic to Turkish

    • var
        
    Afedersiniz, saatiniz var mı acaba? Ben 7:30 yaptım Siz ne zaman yapıyorsunuz? - Zaten zamanı biliyorsunuz Open Subtitles عذراً,هل لديكٍ التوقيت من فضلك ؟ هل تحاول أن تكون مضحكاً ؟
    Burada ki her şey senin mi? Yada ev arkadaşın mı var? Open Subtitles هل حصلتي على كل شيء لنفسك أو لديكٍ رفيق؟
    Görüş alanınızda üst seviye bir El-Kaide militanı var ve üç dakika içinde onun şeytanın eline geçmesini bekliyorum. Open Subtitles لديكٍ مستوى عال لتنظيم القاعدة ناشط في تسديدك وأتوقع له سيكون في يد الشيطان في غضون ثلاث دقائق.
    Egan'in Ghost oldugunu kanitlayacak bir taniginiz ya da Ghost diye birinin olduguna dair bir taniginiz var mi? Open Subtitles هل لديكٍ شاهد يستطيع إثبات أن إيجان هو الشبح أو أن الشبح موجود من الأساس ؟
    Egan'ın Ghost olduğunu kanıtlayacak bir tanığınız ya da Ghost diye birinin olduğuna dair bir tanığınız var mı? Open Subtitles هل لديكٍ شاهد يستطيع إثبات أن إيجان هو الشبح أو أن الشبح موجود من الأساس ؟
    Sadece iki biletim var. Çocuk araya kaynasa olur mu? Open Subtitles لدىّ فقط تذكرتين ، هل لديكٍ مانع لو أدخلنا الطفل ؟
    3. sınıftakiler çok şanslı, çünkü gözlem yeteneğin var. Open Subtitles -طلابك محظوظون ، لديكٍ موهبة قوة ملاحظة.
    Bir dakikan var. Ne istediğini söyle. Open Subtitles لديكٍ دقيقة واحدة قولى ما تريدين
    Ve hiç bir hata kabul etmeyen bir işiniz var bayan Grant. Open Subtitles ولا تخطئي, سيده غرانت لديكٍ وظيفه
    Oynamasıyla ilgili bir endişen var mı? Open Subtitles هل لديكٍ أى قلق من لعبه للكرة ؟
    Hey, Cassandra, vurulma görüntüleri var mı? Open Subtitles كاسيندرا ، هل لديكٍ لقطات الأطلاق ؟
    Tek olay var sanıyorsunuz ama tahmin bile edemezsiniz. Open Subtitles تعتقدين أن هذا الشيء الصحيح -ولكن ليس لديكٍ أدنى فكره
    Çok güzel gözleriniz var. Open Subtitles لديكٍ عيونٌ جميلة جداً.
    Septikle ilgilenen o adamın numarası var mı sende? Open Subtitles هل لديكٍ رقم الرجل السباك؟
    Gözetleme deliğin var. Open Subtitles لديكٍ منظار في الباب
    Planların var. Open Subtitles لبد أن لديكٍ خطط
    Söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles هل لديكٍ شئ تقوليه ؟
    Söylemek istediğin bir şey var mı? Open Subtitles هل لديكٍ شئ تقوليه ؟
    Yanında kalacağın biri var mı? Open Subtitles هل لديكٍ أي أحد تمكثين معه؟
    Sevgilin var mı? Open Subtitles هل لديكٍ حبيب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more