"لديك الكثير لتتعلمه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Öğreneceğin çok şey var
        
    • öğrenmen gereken çok şey var
        
    • Öğrenecek çok şeyin var
        
    Konuşmak kolay, O'FIynn, ama daha Öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles من السهل قول ذلك.. أوفلين.. لديك الكثير لتتعلمه
    Öğreneceğin çok şey var Genç Ufgood Open Subtitles لديك الكثير لتتعلمه,يا أفجود الصغير.
    Ne... bu harikaydı. Daha Öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles لقد كان هذا مدهشاً - إن لديك الكثير لتتعلمه -
    Binbaşı, burada işleri nasıl yürüttüğümüze dair öğrenmen gereken çok şey var. Open Subtitles ميجور لا يزال لديك الكثير لتتعلمه عن كيفيه اداره الامور هنا
    öğrenmen gereken çok şey var orman adamı. Open Subtitles لديك الكثير لتتعلمه يا رجل الغابة.
    Öğrenecek çok şeyin var, İrlandalı. Open Subtitles لديك الكثير لتتعلمه , أيها الرجل الإيرلندى الصغير
    Çalışmaya başlamalıyız. Öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles علينا أن نبدأ، لديك الكثير لتتعلمه
    Öğreneceğin çok şey var, genç Jedi. Open Subtitles لديك الكثير لتتعلمه جيدي الصغير.
    İş hakkında hâlâ Öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles ما زال لديك الكثير لتتعلمه عن الشركة
    Öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles لديك الكثير لتتعلمه.
    Öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles لديك الكثير لتتعلمه
    Öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles لديك الكثير لتتعلمه
    Finn, Öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles ,فين .لديك الكثير لتتعلمه
    Kadınlar hakkında öğrenmen gereken çok şey var. Open Subtitles أقول أن لديك الكثير لتتعلمه عن النساء
    Bu yüzden öğrenmen gereken çok şey var. Open Subtitles يعني أنا لديك الكثير لتتعلمه
    öğrenmen gereken çok şey var. Hayır, teşekkürler. Open Subtitles (فريدي) ، لا زال لديك الكثير لتتعلمه
    Öğrenecek çok şeyin var delikanlı. Open Subtitles لديك الكثير لتتعلمه ايها الفتى
    Senin Öğrenecek çok şeyin var, ilk olarak çocuklar Open Subtitles لديك الكثير لتتعلمه لكن الاولاد اولا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more