"لدينا برنامج" - Translation from Arabic to Turkish

    • programımız var
        
    • yazılımımız var
        
    • bir programımız
        
    Okul sonrası danışma programımız var ve barış kulübü oluşturuyoruz. TED لدينا برنامج توجيه بعد المدرسة، ونؤســسُ ناديًا للسلام.
    Biliyorsunuz ki, birinci ligde değiliz... ama iyi bir programımız var. Open Subtitles من الواضح أننا لسنا مقسمين لكن لدينا برنامج جيد
    Yardıma muhtaç kişilerin toparlanmalarına katkıda bulunmak için bir programımız var. Open Subtitles لدينا برنامج يساعد المحتاجين ليعاودوا الوقوف على أرجلهم
    Özel konuğumuz Jack Black ile harika bir programımız var! Open Subtitles كما أن لدينا برنامج رائع "مع ضيفنا السيد "جاك بلاك
    Yumuşak maske üzerinden yüz hatlarını yeterli derecede tanımlayabilecek özel bir yazılımımız var. Open Subtitles كان كل المُهاجمين يرتدون أقنعة لدينا برنامج لرسم الخرائط يُمكنه التعرف على ما يكفي من ملامح الوجه
    Şehirdeki tüm kameralarda yüz tanıma programımız var. Open Subtitles لدينا برنامج التعرف على الوجه في كُل نظام كاميرا في هذه المدينة.
    Bomba bir programımız var daha da bomba oldu, o yüzden şimdi düzeltmeye çalışıyoruz. Open Subtitles لدينا برنامج مصاب والذي ازدادت اصابته للتو,لذلك سنحاول إصلاحه.
    Biyonik programımız var. Open Subtitles حسنٌ، لدينا برنامج البيولوجية الإلكترونية
    Şehrin ismini değiştirdik, yeni turizm programımız var. Open Subtitles لقد طوّرنا المدينة، لدينا برنامج سياحيّ جديد
    Tabi ki. Mükemmel klasik bir ders programımız var. Open Subtitles بالطبع, لدينا برنامج كلاسيكيات استثنائئي
    Senin için özel bir programımız var. TED لدينا برنامج خاص لك. و هكذا فعلوا.
    Bilirsiniz bu parlementomuzun yapacağı birşey değil. Bir istihdam programımız var. Bu büyük ülke 100 gün içinde bu programla 100, 250 milyon insana iş vermeli. TED ليس هذا ما سيقوم به البرلمان. تعرفون. لدينا برنامج للتوظيف. في هذا الإطار فإن 250 مليون نسمة لابد أن توفر لهم وظائف خلال 100 يوم في هذا البلد العظيم.
    Hemen konuya gireyim. Üniversitede özel deniz biyolojisi öğrencileri için özel bir programımız var. Open Subtitles ،سأدخل بصلب الموضوع ...لدينا برنامج خاص بالجامعة
    Burada harika bir müzik programımız var. Open Subtitles حسنا , لدينا برنامج موسيقى مذهلٌ هنا.
    Bizim iddialı bir programımız var. TED لذلك لدينا برنامج طموح جداً.
    - Teşekkür ederim. - Çok ileri bir programımız var. Open Subtitles شكرا - ان لدينا برنامج متقدم جدا -
    - Çok ileri bir programımız var. - Çok farklı bir şey. Open Subtitles شكرا - ان لدينا برنامج متقدم جدا -
    Bir kalem yazılımımız var. Open Subtitles لدينا برنامج لمعرفة ضغطات القلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more