"لديها أطفال" - Translation from Arabic to Turkish

    • çocukları var
        
    • çocuğu var
        
    • çocuk sahibi
        
    • çocukları olan
        
    • çocuklu
        
    çocukları var. Open Subtitles فهي لديها أطفال و سيعودون الى البيت قريباً
    Diğer köylerdeki kadınların da çocukları var ve artık kızının ticaret yapmayı öğrenmesi gerek. Open Subtitles النساء في القرى الأخرى لديها أطفال أيضا، وابنتك تحتاج لتعلم التجارة.
    Bayan Souchez'nin aynı yaşta çocukları var. Open Subtitles الآنسة سوشيز لديها أطفال في نفس العمر.
    Sadece Roxy'nin çocuğu var. Open Subtitles روكسي هي الوحيدة التي لديها أطفال روجر لماذا لا تتزوج بأحد الفتيات اللواتي تخرج معهم
    Karşındaki adama sor çocuğu var mıymış. Open Subtitles أكثر من وجهك، وأسأله عما إذا كان لديها أطفال.
    Hiç çocuk sahibi olmak istemediğini söylemişti. Open Subtitles حسناً، أخبرتني أنّها لم ترغب أن يكون لديها أطفال
    Eğer bir kadın, kilisenin işaret etiği gibi, çocuk sahibi olup edepli bir hayat sürerse, Open Subtitles إذا المرأة , كما تأمر الكنيسة سيكون لديها أطفال وحياة محترمة
    Ama iyi ailelere, çocukları olan ve sulu rejim buğdayları olanlara. Open Subtitles لكن لعائلات لديها أطفال لطفاء وتأكل ويت ثينز الخالي من الدهون.
    çocuklu ailelere sesleniyoruz özellikle de, 10 ve 12 yaş arasında erkek çocuğu olanlara çocuklar dışarı çıkacaksa, yanlarında bir yetişkin ya da 18 yaşını geçmiş biri bulunsun. Open Subtitles ننصح كل العوائل التي لديها أطفال خصوصًا الفتية بعمر 10 إلى 12 عام، إن أمكن خروج الطفل مع والديه أو على الأقل بالغ فوق العمر 18 عام. شكرًا لكم.
    Nişanlısının çocukları var, fazladan yükler yani. Open Subtitles خطيبته لديها أطفال , لذا هنالك أمتعة
    Benim dışımda çocukları var mı? Open Subtitles هل لديها أطفال أخرون بالإضافة إليّ؟
    Kız kardeşimin çocukları var. Kız kardeşim seni görebilir. Open Subtitles أختى لديها أطفال يمكنها أن تراك
    Avaît-elle des enfants? (çocukları var mıydı? Open Subtitles هل كان لديها أطفال ؟
    Kız kardeşine sor. Rose'nin zaten ilgileneceği çocukları var. Open Subtitles ـ أسألِ أختك بها ـ لكن (روز) لديها أطفال تعتني بهم
    Hayatımdaki her kadının çocuğu var. Open Subtitles كل امرأة في حياتي لديها أطفال.
    çocuğu var mı? Open Subtitles هل لديها أطفال ؟
    Çit inşa edebilirsin, mahsul ekebilirsin, çocuk sahibi olabilirsin. Open Subtitles يمكنك بناء الأسوار، و المحاصيل النباتية، لديها أطفال.
    Siyah çocukları olan arkadaşında hep seninle geliyor. Open Subtitles صديقتكِ ، التي لديها أطفال ذوي بشرة سوداء ، دائماً معكِ
    Genel izleyici kitleli ve bebekli ile çocuklu aileler için uyarılı olsun. Open Subtitles صالح لكل المشاهدين مع تحذير للعائلات التي لديها أطفال و رُضع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more