"لديّ أنباء" - Translation from Arabic to Turkish

    • haberlerim var
        
    • haberim var
        
    • haberini getirdim
        
    İyi haberlerim var. Sonunda beni kabul edecek bir çilingir okulu buldum. Open Subtitles لديّ أنباء طيبة ، عثرت على مدرسة أقفال
    Doktor hastasına: "Sana kötü haberlerim var hem kanser hem de Alzheimer olmuşsun." demiş. Open Subtitles الطبيب يقول للمريض, "لديّ أنباء غير سارّة إنّك تعاني من داء السرطان وداء النسيان".
    Korkarım kötü haberlerim var, efendim. Open Subtitles أخشى أنّ لديّ أنباء سيئة يا سيدي
    Hepinizle paylaşmak istediğim oldukça güzel haberlerim var. Open Subtitles لديّ أنباء سارة لأشارككم إياها
    Maalesef kötü bir haberim var. Bugün büyük bir hisse kaybı yaşadık. Ve bu durum kazanç tablonuza doğrudan yansıdı. Open Subtitles للأسف لديّ أنباء محزنة بخصوص خسارة اليوم الهائلة وتأثيرها العظيم على حقيبتك
    Yardıma ihtiyacı olduğu haberini getirdim. Heaven's Eye'da asilerin sembolünü gördük. Open Subtitles كلا، لكن لديّ أنباء عن حاجته.
    Korkarım kötü haberlerim var. Open Subtitles أخشى أنه لديّ أنباء سيئة
    Sana haberlerim var, dostum. Open Subtitles لديّ أنباء لك ، يا صديقي
    Dinle, kötü haberlerim var. Open Subtitles لديّ أنباء سيّئة
    Bil bakalım ne oldu. - Ne? - haberlerim var. Open Subtitles لديّ أنباء الجميع موافق
    Sizlere kötü haberlerim var. Open Subtitles لديّ أنباء سيّئة للجميع
    Sizlere kötü haberlerim var. Open Subtitles لديّ أنباء سيّئة للجميع
    Bayan, sizin için harika haberlerim var. Open Subtitles حسناً، لديّ أنباء سارة
    Korkarım, kötü haberlerim var. Open Subtitles أخشى أن لديّ أنباء سيئة
    Hey iyi haberlerim var. Open Subtitles مهلاً، لديّ أنباء طيّبة.
    - Dexter, sakin ol. Kötü haberlerim var. Open Subtitles -على رسلك، لديّ أنباء سيئة
    - Dexter, sakin ol. Kötü haberlerim var. Open Subtitles -على رسلك، لديّ أنباء سيئة
    General Krantz hakkında can sıkıcı haberlerim var. Open Subtitles لديّ أنباء مزعجة عن اللواء (كرانتز)
    İyi haberlerim var. Bauer'in yerini tespit ettik. Open Subtitles لديّ أنباء طيبة حددنا موقع (باور)
    Size iyi bir haberim var. Open Subtitles لديّ أنباء سارّة
    İlginç bir haberim var. Open Subtitles لديّ أنباء سارّة.
    - Hayır. Yardıma ihtiyacı olduğu haberini getirdim. Open Subtitles كلا، لكن لديّ أنباء عن حاجته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more