"لدي أسبابي" - Translation from Arabic to Turkish

    • sebeplerim var
        
    • nedenlerim var
        
    • sebeplerim vardı
        
    Oh, hayır. Benim kendi sebeplerim var, siz ikinizle ilgili değil. Open Subtitles أوه لا, لا ,لا لدي أسبابي الخاصة, لا شيء يفعلونه معكما
    Kendimce sebeplerim var. Bu sebepleri ben de bilsem işim kolaylaşırdı. Open Subtitles لدي أسبابي. سيكون مفيداً لي أن أعرف أسبابك.
    Bana karşı olan hislerinin gün geçtikçe arttığına inanmak için sebeplerim var. Open Subtitles لدي أسبابي للاعتقاد بأن مشاعره تجاهي مستمرة بالنمو بشكل أعمق
    nedenlerim var ve ortaya dökmek istemiyorum. Open Subtitles لدي أسبابي و لا أريد الإفصاح عنها.
    - Kendime gore nedenlerim var... Open Subtitles - لدي أسبابي ل... - أظن أنه لدي الحق لأعرف.
    Geçerli sebeplerim vardı ama daha fazla saygıyı hak ediyorsun. Open Subtitles كان لدي أسبابي لكنك تستحق إحتراما أكبر من هذا
    Söylemesem daha iyi. Kendime göre sebeplerim var. Open Subtitles لا أود اخبارك لدي أسبابي الخاصة
    Dedikodu yapma, Milly. O kızla ilgilenmek için kendi sebeplerim var. Open Subtitles لدي أسبابي لأبدي اهتمامي بتلك الفتاة
    O kızla ilgilenmek için kendi sebeplerim var. Open Subtitles لدي أسبابي لأبدي اهتمامي بتلك الفتاة
    Burada olduğuna dair sebeplerim var. Open Subtitles لدي أسبابي لكي أظن إنه موجود هُنا.
    Tamam, sana biraz sert çıktım ama benim de kendi sebeplerim var. Open Subtitles حسنًا، لقد شعرت بذنبي، لكن لدي أسبابي.
    Bunu yapmak için kendi sebeplerim var. Open Subtitles لدي أسبابي الخاصة للاستمرار في هذا
    Elbette nedenlerim var. Open Subtitles بالطبع لدي أسبابي
    Kendimce nedenlerim var galiba. Open Subtitles يجب أن لدي أسبابي.
    Kendi nedenlerim var. Open Subtitles لدي أسبابي الخاصة
    Bunun için nedenlerim var. Open Subtitles لدي أسبابي الخاصة
    Sadece ı nedenlerim var diyelim. Open Subtitles دعنا نقول فقط أن لدي أسبابي.
    Tabii ki nedenlerim var. Open Subtitles ومن الواضح أن لدي أسبابي ...
    sebeplerim vardı... gücünü neden kötüye kullandığın umrumda değil sadece senden o gücün alınmasını istiyorum sonsuza dek Open Subtitles كان لدي أسبابي لا يهمني لماذا تستخدمي سلطتك ولكنني أريد أن تُؤخذ منكِ
    Kardeşim Samantha'ya ne olduğunu bize anlatabileceğine inanmak için sebeplerim vardı. Open Subtitles لدي أسبابي لأعتقد أنه يمكن أن يخبرنا عما حدث لأختي (سمامنثا).
    Kendimce sebeplerim vardı ama buna değmezdi. Open Subtitles ربما تكون لدي أسبابي ولكنها ليست عذراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more