"لدي أطفال" - Translation from Arabic to Turkish

    • çocuklarım var
        
    • benim çocuğum
        
    • Çocuklarım var benim
        
    • çocuk sahibi
        
    • Çocuğum da
        
    Oh.Tamam.çocuklarım var.Zaten sabahın köründe kalktım. Open Subtitles لا بأس ، لدي أطفال ، أنا أستيقظ قبل الفجر يوميا
    Eskiden partilerde takılırdım, ama artık çocuklarım var. Open Subtitles هذا ليس ما أتحدث عنه كنت فى السابق احب الاحتفالات لكن الأن لدي أطفال
    Eskiden partilerde takıIırdım, ama artık çocuklarım var. Open Subtitles كنت فى السابق احب الاحتفالات لكن الأن لدي أطفال
    benim çocuğum yok, o yüzden nasıl olduğunu sadece hayal ediyorum. Open Subtitles أنا ليس لدي أطفال لذا أنا أتخيل فقط ما مدى صعوبة الأمر
    Lütfen, çocuklarım var benim. Open Subtitles لا ، لا! من فضلك ، لدي أطفال.
    Okulumu bitirmek, iyi bir işe girmek, evlenip çocuk sahibi olmak ve aileme destek olmak istedim. TED أردت أن اكمل دراستي، وأن أحصل على عمل جيد وأن أتزوج ويصبح لدي أطفال وأدعم عائلتي.
    Bazen hiç haberimin olmadığı çocuklarım var mı acaba diye merak ediyorum. Open Subtitles أحيانا أتساءل عما إذا كان لدي أطفال وأنا لا أعرف
    çocuklarım var ve çocuklarınız olduktan sonra dileklerinizi onlar için dilersiniz. Open Subtitles لدي أطفال وبعد ان تحظى بأطفال تحتفظ برغباتك من آجل اطفالك أطفالي احب أطفالي
    Hanımefendi, yanılıyorsunuz. Benim çocuklarım var. Open Subtitles الأمر غير معقول يا آنسة أنا لدي أطفال
    çocuklarım var, lanet olası kız arkadaşı ve yanında da karım. Open Subtitles لدي أطفال ولدي صديقه ولدي زوجه
    çocuklarım var, bu yüzden bu yüzden ben büyüyemiyorum sanırım. Open Subtitles لدي أطفال. لذا... الأطفال لا يكبرون بشدة على الإطلاق.
    Şey, çocuklarım var. Bundan bahsetmiş miydim? Open Subtitles حسناً، لدي أطفال هل ذكرت هذا من قبل؟
    Hayatım var, işim var, çocuklarım var! Open Subtitles لدي حياة ، لدي عمل ، و لدي أطفال
    çocuklarım var, sabaha onları almalıyım... Open Subtitles لدي أطفال علي إحضارهم في الصباح
    Benim de çocuklarım var,efendim. Farklı tepki verseydim... Open Subtitles لدي أطفال أيضاً لن أفعل غير ذلك
    Dinle beni, bir eşim var, çocuklarım var, lütfen! Open Subtitles استمع لي ، ولدي زوجة ، لدي أطفال ، من فضلك!
    Sana yardım edebilirim Alex ama burada çocuklarım var. Open Subtitles يا "اليكس" ، بإمكاني مساعدتك ، لكن لدي أطفال هُنا.
    Piç kuruları! çocuklarım var... Open Subtitles أيها الأوغاد لدي أطفال
    çocuklarım var. Evime dönüyorum. Open Subtitles لدي أطفال , سأعود إلى البيت
    benim çocuğum yok fakat büyükannem ölürse intihar ederim. Open Subtitles سوف أحزن كثيراً ليس لدي أطفال لكن إذا توفت جدتي
    Lütfen. Sam, çocuklarım var benim. Open Subtitles أرجوك, (سام) لدي أطفال
    çocuk sahibi olmamı istemiyorsan, öyle olsun. Open Subtitles إذا كنت لا ترغب في أن يكون لدي أطفال فليكن
    Evli değilim, Çocuğum da yok ve biri bana yeterince para verirse kafanızı uçururum. Open Subtitles أنا لست متزوجا وليس لدي أطفال... وسأقوم بتفجير رأسك إذا دفع لي شخص بما فيه الكفاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more