"لدي أيضاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Benim de
        
    • da var
        
    Öyleyse ben de kim olduğumu bilmiyordum, Benim de uyuma konusunda başım dertte. Open Subtitles حسناً ، إذا لم أكن أعرف من أنا سيكون لدي أيضاً مشكلة في النوم
    Gökgürültüsünden korkarım ben. Benim de sevdiğim bir ses değildir. Open Subtitles الرعد يخيفني - وليس الصوت المفضل لدي أيضاً -
    Benim de favorimdir. Open Subtitles الشوكولا .وهو المفضل لدي أيضاً
    Ayrıca ben de sadece 40'ın üstündekilerin duyabildikleri düşük frekanslı bir ton da var. Open Subtitles لدي أيضاً نغمة ذات تردد منخفض يستطيع سماعها فقط من هم فوق 40 سنة
    Bedava iç çamaşırı için kuponum da var. Open Subtitles لدي أيضاً قسيمة شراء لبعض السروايل الداخلية المجانية
    Benim de yapmam gereken bir iş var. Open Subtitles لدي أيضاً عمل أقوم به.
    Benim de yapmam gereken bir iş var. Open Subtitles لدي أيضاً عمل أقوم به.
    Benim de kendi problemlerim var. Open Subtitles لدي أيضاً مشاكلي الخاصة
    Benim de kendi problemlerim var. Open Subtitles لدي أيضاً مشاكلي الخاصة
    - Benim de ama dengeyi tuttururum. Open Subtitles -وأنا لدي أيضاً, ولكن وازنت ذلك الهراء
    Benim de bir kayıp aşk hikayem var. Open Subtitles لدي أيضاً قصة حب ضائعة
    Benim de. Open Subtitles والمفضلة لدي أيضاً
    Ancak Benim de emirlerim var. Open Subtitles لكنني لدي أيضاً لدي
    Benim de var. Open Subtitles وأنا لدي أيضاً
    Benim de yok. Open Subtitles ليس لدي أيضاً
    İşin parasal boyutu da var. Hastane masrafları yüklü oluyor. Open Subtitles ولكن لدي أيضاً مشكلة تمويل المستشفيات ليست رخيصة في هذه الأيام
    Buna ek olarak KG-9 satan bir İrlandalı da var elimde. Open Subtitles لدي أيضاً إيرلندي يبيع الأسلحة
    Yanımda acil durum alarmı da var. Open Subtitles لدي أيضاً لاسلكي تردد الطوارىء
    Giysi kalıntıları da var, daha çok; zincir, ki büyük ihtimalle kurbanın giysisinden.; bir kaç kalıp parçası ve silikon elastomer. Open Subtitles لدي أيضاً بقايا الملابس، على الأغلب قطنية سلسة، على الأرجح جزء مما يرتديه الضحية عدة قطع من "إلاستومر السيليكون" المقولب
    Sonra çikolata da var. Open Subtitles لدي أيضاً مشروب "حليب"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more