"لذا اذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yani eğer
        
    • Bu yüzden eğer
        
    Yani, eğer bir öğrenci bu dersten kalırsa, sınıfıyla birlikte mezun olamaz. Open Subtitles لذا اذا رسب احدهم فيه ذلك الطالب لن يتخرج مع زملاء فصله
    Yani, eğer durulup, yuva kurmayı düşünüyorsan, para biriktirmen lazım. Open Subtitles لذا اذا كنت تفكر في الاستقرار 148 00: 05: 04,688
    Yani eğer şu an seni yatağında isteseydi benimle bu arabada olmazdın. Open Subtitles لذا اذا ارادتك ان تكون في فراشها, لن تكون في السيارة الآن.
    Bu yüzden eğer biri soracak olursa, gösterişsiz bir lezbiyensin. Open Subtitles على الأرجح لا, لذا اذا سألك احدهم فأنت سحاقية بشعة
    Bu yüzden eğer bir tek lanet olası içki içmek istersem bir lanet olası içki içeceğim demektir. Open Subtitles لذا اذا اردت ان احصل على الشراب الملعون سأحصل على الشراب الملعون
    Yani eğer evleri sivrisinek geçirmez hale getirirseniz bu organizmaların daha az zararlı hale evrimleşmelerini sağlayabilirsiniz. TED لذا اذا كان لديك بيوت واقية من البعوض يجب أن تكون قادر على جعل تلك الكائنات أخف ضرراً.
    Yani... eğer hiçbirimiz bir şey söylemezsek, dava kapanır gider. Open Subtitles ذلك هكذا النظام يعمل لذا اذا كنا جميعنا هادئين
    Yani, eğer proteini alabilirsek hastalarda, antikor üretimi uyarısında bulunan bir serum yapabilirler. Open Subtitles لذا .. اذا انتزعنا هذا البروتين يمكنهم ان يصنعوا مصل يحفز على افراز اجسام مضاده
    Yani eğer sonra oynamak istersen... Open Subtitles لذا اذا تعرضها مقابل لعبة صغيرة فيما بعد
    Yani, eğer işimi kaybetmekten korkmasaydım, seni fena yapardım. Open Subtitles لذا اذا كنت خائفا من فقدان هذه الوظيفة سأركل مؤخرتك
    Yani, eğer... buradayken saldırganlaşırsan, veya Evanston'dan Open Subtitles لذا اذا اصبحت عنيفا وانت هنا او تحاول اى محاوله لمغادره ايفانستون
    Yani eğer buradan yürüyerek kaçmayı düşünüyorsanız, tekrar düşünün derim. Open Subtitles لذا اذا كنتم نفكرون في التنزهة بالخارج فأعيدوا التفكير مرة اخرى.
    Yani eğer biri sorarsa sen tasarımcı el çantalarına tuhaf bir düşkünlüğü olan güvensiz bir esmersin. Open Subtitles لذا اذا سأل أحداً ما , أنت إمرأة سمراء غير مستقرة لديها حب غير طبيعي لتصميم الحقائب اليدوية
    Yani, eğer mahsuru yoksa, yapacak bazı işlerim var. Open Subtitles لذا اذا كنتِ لا تمانعي لدي موعد يجب أن احضر إليه
    Yani, eğer sen aynı şeyi söyleyemiyorsan gözlerine bak ve bunu söyle ya da oyun oynamayı bırak. Open Subtitles لذا اذا كنتِ تعلمين من تحبي وماذا تريدي انظري لعينيه وأخبريه بهذا وتوقفي عن اللعب
    Ben oyun oynamam, Yani eğer benimle takıImak istiyorsan benim yaptığımı yaparsın. Open Subtitles حسناً , أنا لا ألعب لذا اذا أردت البقاء معي ستفعلين ما أفعل
    Yani eğer şu an gidersen, peşlerinden gelmemelerini sağlarım. Open Subtitles لذا اذا رحلت الأن , سأتأكد أنهم لن يلاحقوك
    Bu yüzden, eğer asiagolu yapıyorlarsa tam o anda müsait olmam gerekiyor. Open Subtitles لذا اذا حضروا هذه الجبنه يجب ان اكون متاح لها
    Bu yüzden eğer sen yönetim kısmında yardım edersen ben bu işin de ucundan tutabilir ve aynı zamanda ağın çalışırlığından da sorumlu olurum ve bu beni mutlu eder. Open Subtitles لذا اذا كنتي تريدين ان تساعديني بالجانب الأداري اذن يمكنني المحاولة في ذلك ويمكنني ان ابقي يدي في داخل الشبكة وسأكون سعيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more