"لذا دعوني" - Translation from Arabic to Turkish

    • izin verin
        
    • anlatayım
        
    • Size
        
    • öyleyse
        
    İzin verin, sizleri, özellikle de siz gençleri, seçtiğiniz bu yolda, gidebildiğiniz kadar ileri gitmeniz konusunda teşvik ederek başlayayım. TED لذا دعوني أبدا بحثكم و خصوصا على الجانب الشاب منكم على هذا الطريق الذي اخترتم لتذهبوا إلى أبعد ما يمكن
    öyleyse izin verin Size hayata ne şekilde baktığımı anlatayım. TED لذا دعوني اخبركم اني اليوم انظر الى العالم بهذا الشكل.
    Hikayemi bilmiyorsanız, garip bir soru gibi gelebilir. Bu yüzden lütfen sizinle paylaşmama izin verin. TED الآن، قد يبدو كسؤال عجيب إن لم تكن قد سمعت بقصتي من قبل لذا دعوني أشارككم قصتي.
    Sizi Şili'deki And Dağları'na götürmeme izin verin. Santiago'nun 500 kilometre, 300 mil kuzeydoğusu. TED لذا دعوني آخذكم إلى جبال الانديز في شيلي على بعد 500 كم و300ميل من شمال شرق سانتياغو
    Bunun dışına nasıl çıkabileceğinizi göstermeme izin verin ya da en azından nasıl başlayabileceğinizi göstermeme. TED لذا دعوني أريكم كيف يمكنكم التخلص من ذلك، أو عالأقل يمكنكم بدء الخطوات تجاه التخلص من ذلك.
    Size birkaç fikri göstermeme izin verin. TED لذا دعوني أعرض عليكم بعض الأفكار.
    Kendi hikayemi anlatarak başlamama izin verin. TED لذا دعوني أبدأ بالتحدث قليلا عن قصتي
    İzin verin Size birkaç örnek vereyim. TED لذا دعوني أعطيكم بعض الأمثلة هنا.
    Tracy Shapiro'ya ne olduğunu anlatmama izin verin. TED لذا دعوني أخبركم ما حدث لتريسي شابيرو
    Daha az calisma fikrini seviyorum. Bu yuzden Size sunu aciklamama izin verin -- sekil teorisinin neden gercekten calismadigini aciklayan cok basit bir gercek. TED احب فكرة القيام بعمل اقل. لذا دعوني افسر لكم لماذا-- معلومة بسيطة للغاية تخبرنا لماذا نظرية الشكل لا تعمل جيدا.
    Yani, Size yeni patronunuzu tanıştırmama izin verin Verve'ün yeni baş editörü. Open Subtitles ..لذا دعوني اقدم لكم رئيسكم الجديد
    O zaman sizlerle değerlerimizi paylaşmama izin verin. TED لذا دعوني اشارككم هذه القيم - قيمنا -
    İzin verin özetleyeyim. TED لذا دعوني ألخص.
    Size bu projenin neyi başlattığını anlatayım. Bu proje arka arkaya gelen kavrayışlarla başladı: TED لذا دعوني أحدثكم عن كيف بدأ هذا المشروع. بدأ ذلك المشروع بالاستنتاج التالي :
    Size bir veri bilimi hikayesi anlatayım: TED لذا دعوني أخبركم عن قصة متعلقة بالبيانات العلمية.
    Biraz geriye dönüp ne demek istediğimi anlatayım. TED لذا دعوني أرجع بكم للوراء وأشرح لكم ما أقصده بهذا.
    Haklarımı okumayı unuttunuz beyler, bu konuda Size yardımcı olayım. Open Subtitles ،نسيتم يارفاق أن تقرأوا علي حقوقي لذا دعوني اساعدكم بذلك
    Ama eğer benim gibi biriyseniz, bunu kendiniz görmek istersiniz. öyleyse Size göstereyim. TED ولكن إذا كنتم مثلي فسوف ترغبون بمشاهدة ذلك بأنفسكم لذا دعوني أريكم .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more