Ben de üniversiteye geri dönüm, sistem mühendisi olarak sıradan bir çalışan oldum. | TED | لذا عدت إلى جامعتي وأصبحت عاملاً ياباني نموذجي كبت أعمل كمهندس نظم |
Bir saniye için bile olsa yeniden normal hissetmek istedim, o yüzden neredeyse hemen güreşe geri döndüm. | TED | كنت أريد أن أشعر أنني طبيعي مجددًا، حتى ولو كان ذلك لوقت قصير، لذا عدت إلى المصارعة تقريبًا في الحال. |
Fakat benden pek fazla hoşlanmadı, bunun üzerine tekneme geri döndüm. | Open Subtitles | ولكن, بدا انه لايحبنى كثيرا, لذا عدت الى قاربى هنا |
Eve gittim, ama bir şeylerin ters gittiği gibi bir his uyandı ve geri döndüm. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى المنزل ، وراودني شعورٌ غريب بأن هنالكَ شيءٌ ما خاطئ ، لذا عدت مجدداً |
Ben de okula geri döndüm ve artık yan zamanlı Yogurt Yurt'ta çalışıyorum. | Open Subtitles | لذا عدت إلى المدرسة والآن أعمل في محل اللبن بدوام جزئي |
İşe geri gidiyorum ve olanları unutmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لذا, عدت إلى العمل ونسيت الأمر, أياً يكُن |
Bu yüzden geri dönüp duruyorum, fakat zamanında yetişemiyorum. | Open Subtitles | لذا عدت مرارًا وتكرارًا لكنّي .لم أصل في الوقت المناسب أبدًا |
Bunun üzerine ben de eve gittim ve kafamı tıraşladım ve sonraki gün geri gittim ve "Ben erkeğim." | TED | لذا عدت للمنزل، وحلقت شعر رأسي وجئت اليوم التالي وقلت: "أنا ولد" |
Ben de anılarıma geri döndüm. Benim ve Başmüfettiş Japp'in tanıştığı Matmazel Sainsbury Seale'i hatırlamaya çalıştım. | Open Subtitles | لذا عدت بذهني إلى الوراء لرؤية الآنسة "سانزبري سيل" التي أعرفها |
Burada babam ve Ruth'la düşündüğümden daha uzun bir süre kalacağımı bildiğimden eşyalarımın geri kalanını satmak için evime geri dönmüştüm. | Open Subtitles | أعرف أنني كنت سأبقى هنا مع أبي و " روث " أكثر مما توقعت لذا عدت للمنزل لبيع بقية أغراضي |
Daha sonra listeme geri döndüm güreşen kızlarla biraz daha ilgilendim. | Open Subtitles | "لذا عدت الى مسألة قائمتي" "والتي تعني أكثر من مشاهدة فتيات يتصارعن" |
Hepiniz öldünüz. Ben de yine geri gittim. Sam'i, seni ve herkesi kurtardım. | Open Subtitles | لذا عدت مجدداً, انقذت "سام" وانت والجميع |
Evet. Ama 12 yıl önce ortadan kayboldu ben de geri döndüm. | Open Subtitles | أجل، لكن قبل 12 عاماً، إختفى، لذا عدت. |
dedi. Üsse geri döndüm, beni aradı ve yönetimin "hayır, karavanı buraya bırakamazsın çünkü bu yeri bir başka kişiye söz verdik." | TED | لذا عدت الى القاعدة، اتصل بي و اخبرني ان الادارة قالت: "لا، لا تستطيع ترك المقطورة هنا لاننا وعدنا أشخاص آخرون بهذا المكان". |
Sonuçta geri döndüm. | Open Subtitles | لذا عدت إلى هنا |
Böylece buraya geri döndüm. | Open Subtitles | لذا , عدت ُإلى هنا |
Bu yüzden sen uyumaya gittiğinde geri geldim. | Open Subtitles | لذا عدت بعد ان ذهبت أنت لتنام |
Kitap okuyordu. Ben de yatağıma geri döndüm. | Open Subtitles | كانت تقرأُ لذا عدت للنوم |
O yüzden de buraya, aynı geceye geri döndüm. | Open Subtitles | لذا عدت في نفس الليل |
Ben de okula geri döndüm. | Open Subtitles | لذا عدت إلى المدرسة |