Lütfen onun anısına hep beraber 1 dakikalık saygı duruşuna duralım. | Open Subtitles | رجاءً انضمّوا إليّ في دقيقة صمت حداديّة لذكراها |
Sophie'nin eski kutularından birinde buldum... ve onun anısına demleyeyim hoş olur diye düşündüm. | Open Subtitles | لست متأكّدا. وجدت هذا في أحد علب صوفي القديمة... واعتقدت انه من الجيد ان اعمله لذكراها |
Çok neşeli bir kadındı ve Teddy'yi bu kitabı onun anısına yazması için teşvik ettim. | Open Subtitles | لقد كانت متفاعلة ومحفزة "لتيدي لتأليف هذا الكتاب كتذكار لذكراها |
Bu yardımı anısı için mi topluyoruz o zaman? | Open Subtitles | اذن الحفلة الخيرية تقومون بها .. لجمع اموال لذكراها ، او |
Bence bunu Sue'ya borçluyuz. Onun anısı adına. | Open Subtitles | أعتقد أننا ندين بذلك لـ(سو) لذكراها |
Ama yaşamıyor. Bu onun hatırasına hakarettir. | Open Subtitles | لكنّها ماتت، وهذه إهانة لذكراها. |
Düşünmeyeceğim. Onun anısına ihanet olur bu. | Open Subtitles | لن أفكر بالموضوع، سيكون خيانة لذكراها. |
Onun yanında oturmak bile Yuri'nin anısına hakaret. | Open Subtitles | مجرد أن أبقى بجانبه ! هذه إهانه لذكراها |
Bugün, bir kaybı, bir dostu ve meslektaşı, Global Dynamics gözlemevine eklenen bu önemli cihazla anıyor ve bu cihazı onun anısına ithaf ediyoruz. | Open Subtitles | اليوم نُقدّم احترامنا لصديقة وزميلة صريعة عن طريق الإهداء لذكراها إضافة مُهمّة جديدة لمرصد (جلوبال ديناميك). |
Onun anısına, Song ordusuna 5000 asker taahhüt ediyorum. | Open Subtitles | تكريماً لذكراها (أعهد بـ 5 آلاف رجل إلى جيش (سونج |
Onun hatırasına borçluyum bunu. | Open Subtitles | أنا مدين لذكراها |