"لروحي" - Translation from Arabic to Turkish

    • ruhuma
        
    • ruhumu
        
    • ruhumun
        
    • ruhum
        
    Program için İncil okuma grubunu çağıracak ve ruhuma dua okuyacaklar. Open Subtitles فستقوم بجمع جماعتها الدينية لكي يستمعوا لتلك المقابلة, ثم يدعوا لروحي
    Size göstermek üzere olduğum şey beynime ve ruhuma bir bakış. Open Subtitles ما أنا على وشك أن أريكم إياه هو نافذه لروحي و عقلي
    Sana söylediğim yalanlar ruhumu zehirleyen şeylerdi. Open Subtitles الكذبات التي اخبرتك إياها كانت هلاكًا وسُمَّا لروحي
    Tatildeyim, yorgun ruhumu dinlendiriyordum da. Open Subtitles في عطلة، آخد قسطاً من الراحة لروحي المتعبة
    O benim ruhumun bir uzantısı, keşke onun gibi başka bir şey olsa. Open Subtitles إنها إمتداد لروحي إذا كان هناك شيئ من هذا القبيل
    Bu ruhumun yaşadığı uzun ve karanlık bir gece. Open Subtitles هذه أطول وأظلم ليلة لروحي.
    ruhum için bir yerlerde Bir şeyler olmalı Open Subtitles لا بد من وجود شيء لروحي بمكانٍ ما
    Bunu ruhuma borçluyum... taşıdığım kimliği... ve bana ait olan her şeyi. Open Subtitles أدينُ بذلكَ لروحي ... أن أكونَ كُلُ ما أنا عليه كافةُ أجزاءِ نَفسي
    Delirirsem ruhuma ne olur? Open Subtitles ماذا يحدث لروحي إن أصبتُ بالجنون؟
    Ama ölümde bile, Cade'in psişik gücü ruhuma ulaştı ve çığlıklarımı duydu. Open Subtitles لكن حتّى أثناء الموت، وصلت قوّة (كايد) الذهنية لروحي وسمعت صرخات استجدائي للحياة، فلا أحد يودّ الموت.
    ruhuma. Open Subtitles لروحي
    Uğrunda ruhumu eskittim bir şey! Open Subtitles لروحي المبتذلة والجائعة
    ruhumu tazeler. Open Subtitles وهو المستعيد لروحي
    Seninle konuşmak ruhumu rahatlatıyor. Open Subtitles التحدث اليك هو راحة لروحي.
    "'Allah ruhumu affetsin.' Open Subtitles "' إن شاء الله يغفر لروحي. '
    Bu ruhumun yol haritası. Open Subtitles انها خريطة لروحي
    - Ebedi ruhumun günahlardan arınması için. Open Subtitles -لأجل الخلاص لروحي الخالدة .
    Çünkü ruhum için bir mezarlığa dönüşüyor. Open Subtitles لأنّها أصبحت مقبرة لروحي
    Donna ruhum için ne planladıysa bu yeterince kötü. Open Subtitles مهما كان ما تخطط له (دونا) لروحي عندما اموت, فهو امر سيئ كفاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more