"لزواجك" - Translation from Arabic to Turkish

    • evlilik
        
    • Evliliğine
        
    • Düğün
        
    • evliliğinize
        
    • evliliğin
        
    • evlendiğin için
        
    • evliliğinde
        
    • Evliliğiniz
        
    • Evliliğinin
        
    • evliliğinizin
        
    • evliliğinizi
        
    • seninle evlenmeye
        
    Altobello'dan benimle evlilik konusunda konuşmasını rica et. Open Subtitles إسأل التوبيلو ان يتحدث معى عن تأييده لزواجك
    Onu da araştırdım. Eğer evlilik tamamlanmadıysa fesih yapabiliyormuşsun. Open Subtitles لايمكنك أن تطلب الفسخ قبل أن تستكمل المرحلة الأخيرة لزواجك
    Gayet iyi gidiyorsun. Peki, Evliliğine ne oldu? Open Subtitles أنت تبلي بلاءاً جيداً، ماذا جرى لزواجك إذاً؟
    Evliliğine önem vermek istiyorsan bir önceki gün hovarda, ahlaksız ve bok içinde bir domuz olmanın hiçbir mantıksız tarafı yok. Open Subtitles لذا، ولا أجد مفراً منطقياً من قول هذا إن كنتَ تريدُ إضفاء الأهمية لزواجك فعليك أن تكون شبقاً، مرحاً
    Aslında Düğün hediyesi olmasını isterdim. Open Subtitles بالطبع كنت أتمنى أن أقدمها لك كهديةٍ لزواجك
    Kocanızı geri getirdiğimde, o mutlu olacak evliliğinize yeni bir hava katacak tabii yatak odanıza da. Open Subtitles عندما أعيد زوجك، سيكون سعيدا، مضيفا شعورا جديدا من المغامرة لزواجك... وإلى غرفة النوم.
    Her neyse,evliliğin hakkında... senin acını paylaşıyorum. Open Subtitles على كل حال ، بالنسبة لزواجك فإنى أقدم لك تعازى
    Anne, razı olmakta haklıymışsın. - Babamla evlendiğin için mutluyum. Open Subtitles كنت محقة في الاستقرار أنا مسرورة لزواجك من أبي
    ilk evliliğinde ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث لزواجك الأول؟
    Evliliğiniz üzerine çalışmak için en uygun zaman evlenmeden önceki zamandır, ve bunun anlamı iş için istekli olmanız gibi aşk için de istekli ve niyetli olmanızdır. TED إن أفضل وقت للتجهيز لزواجك هو قبل أن تتزوجي، و هذا يعني العمل على الحب كما تعملين على الوظيفة.
    Tamam haklısın belki senin için Evliliğinin veya aşkın konfirmesi gibi duruyor ama sadece güzel bir ilk randevu gibi düşünsen Open Subtitles هذا بالنسبه لك هذا يعد تأكيد لحبك أو لزواجك لكن بالنسبه لها قد تعتبره موعد غرامي أول رائع
    Diğer tarafta sözüm ona Mussolini ile evliliğinizin hiç bir kanıtı yok. Open Subtitles ...من الناحية الأخرى ليس هناك أثر لزواجك المزعوم
    Senin benimle aşk yaşama olasılığın var mı da evlilik ve çocuk planları yapıyorsun? Open Subtitles وهل أنتي وقعتي في حبي بالصدفة؟ و وضعتي الخطط لزواجك مني وإنجاب الأطفال؟
    Lynette, çakal şamdanlığı isteyen bir kadından evlilik tavsiyesi mi alıyorsun? Open Subtitles لينيت ستأخذين نصيحة لزواجك من إمراة تريد شمعدانات الذئاب؟
    Eğer Evliliğine izin vermeseydim hâlâ Fransa'da Tanrı'nın unuttuğu bir yerde... Open Subtitles هل لم أكن مرتب لزواجك نحن ما زلنا نود العيش في زاوية بعيدة لفرنسا
    Öteki çocuklarına, Evliliğine yaptıkların yüzüne tokat gibi çarptığında bu seni nomal hayat zırvalığına geri döndürecek şeylerden birisidir. Open Subtitles هذا الشيء الوحيد الذي يمكن ان يعيدكم لبعض لغز الحياه الطبيعيه عندما يضربك... ماذا تفعلين للاطفال الاخرين لزواجك
    Hayır, o şeref bana ait. Hem senin için bir Düğün hediyem de var. Open Subtitles أنا المسرور بذلك، في الحقيقة جلبت لك مفاجأة لزواجك
    "evliliğinize Heyecan Katmanın 7 Yolu" Open Subtitles "سبع طرق لاضافة المزيج لزواجك."
    Bu kumaş aslında senin Prensle evliliğin için düşünüldü. Open Subtitles هذا الرداء كان أصلاً لزواجك من الأميرة
    Benimle evlendiğin için teşekkür ederim Nina. Open Subtitles شكراً لزواجك بي يا نينا
    Eski evliliğinizi tekrar alevlendireceksiniz ha? Open Subtitles -تحاول إعادة الإثارة لزواجك ، صح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more