Bunu söylediğim için üzgünüm, Anne, artık düğünüme davetli değilsin. | Open Subtitles | أأسف لأقول يا أمي أنتِ لم تعودي مدعوّة لزواجي |
O da hiç değilse düğünüme gelmesin. | Open Subtitles | أقل ما يمكن أن تفعله ألا تأتي لزواجي |
Bu bana ikinci evliliğimin birinci yarısını, ve üçünü evliliğimin de ikinci yarısını hatırlatıyor. | Open Subtitles | هذا يُذكّرني بالجزء الأوّل لزواجي الثّاني، والحزء الثّاني من زواجي الثّالث. |
evliliğimin bir sebebi vardı, kardeşim. | Open Subtitles | هناك سبب لزواجي يا أخي |
Akşam yemeğinde, mezuniyetten günler önce evlenme teklifi etmek için dizlerinin üstüne çöküp... | Open Subtitles | في العشاء أيام قبل التخرج نزل على ركبيته لكي يتقدم لزواجي |
Ve düşünüyorum da onlar evliliğim için yaşam boyu süren terapinin yapabileceğinden çok daha şey yaptılar. | TED | وأُفكر انهم فعلوا الكثير لزواجي اكثر مما يفعله العلاج الدائم |
Adam seninle evlenmeme asla müsaade etmedi. | Open Subtitles | الرجل لم يمنحني رضاه لزواجي بكِ قط. |
Birkaç dakika önce evlenmemin tek nedeninin yasalar olduğunu fark ettim ve bu yeterli değil. | Open Subtitles | -منذ لحظات قليلة .. أدركت أن السبب الوحيد لزواجي هو تطبيق القانون ، ولا يبدو ذلك سببا كافيا |
Sanırım, kendi düğünüme bile gitmeye iznim yok. | Open Subtitles | هو كما لو أن شخصٌ ما قد دفعني لزواجي |
Babam sahte düğünüme bile gelemedi. | Open Subtitles | أبي لا يمكن أن تأتي حتى لزواجي وهمية. |
düğünüme bu elbiseler geldiğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | ياله من لطفٍ منكِ أن تتأنقي لزواجي. |
- düğünüme gelmemiştin. | Open Subtitles | لم تأتِ لزواجي |
evliliğimin en önemli sembolünü kaybettim. | Open Subtitles | وذلك لفقدي اهم رمز لزواجي |
Dur biraz, bir günlük evliliğimin çöküşü nasıl ikinizi ilgilendiriyor? | Open Subtitles | {\pos(220,235)} مهلا، مهلا، مهلا، كيف لزواجي المُتداعي بعمر يوم واحد أن يصبح شأنكما أنتما |
Muhtemelen evliliğimin. | Open Subtitles | محتمل لزواجي ايضاً |
Geoffrey dün gece evlenme teklif etti. | Open Subtitles | جيفري تقدم لزواجي اليلة الماضية |
Sanki hepiniz bana evlenme teklif ediyorsunuz gibi | Open Subtitles | أحس بأنكم كلكم تتقدمون لزواجي |
evlenme teklifi mi yapacaksın yoksa? | Open Subtitles | هل ستتقدمي لزواجي ؟ |
Benim rızam olmadan sen kimsin ki de.... ...evliliğim hakkında söz veriyorsun? | Open Subtitles | من أنت كي تعطي كلمتك لزواجي دون موافقتي؟ |
Ama bu atışı yaparsam evliliğim için hala bir ümit var. | Open Subtitles | ولكن إذا أنا يمكن أن تجعل هذه النار ... ... لا يزال هناك أمل لزواجي. |
Ama sen benim annemsin. Bu yüzden Alex'le evlenmeme sevinçten uçmanı istiyorum. | Open Subtitles | ولكنكِ أمي أريدكِ أنت تكون في قمة البهجة لزواجي بـ (أليكس) |
Seninle evlenmemin bir nedeni olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | عرفت أنّ هناك سببا لزواجي بك. |