"لساعي البريد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Postacıya
        
    • Postacı
        
    Bir Postacıya arabasıyla yanlışlıkla çarptığı için 4 yıl yatacak kadın da tanıyorum. Open Subtitles تم سيدة تعرضت بالخطء لساعي البريد و أدت 4 سنوات
    Polis raporuna göre anneniz vefat etmiş ve siz de Postacıya bir not yazarak ne yapmanız gerektiğini sormuşsunuz. Open Subtitles الشرطة قالت ان امك رحلت وتركت ملاحظة لساعي البريد تسألينه ما يجب عليك فعله
    Postacıya motorsikletine ve onu bekleyen salaklara. Open Subtitles لساعي البريد, الدراجة له والهزات في انتظاره!
    Aptal Postacı. Gammazladı beni. Open Subtitles تباً لساعي البريد الذي أفشى بأمري
    Postacı veya çöpçüye ihtiyaç kalmaz. Tam da içine inşa edilmiştir. Open Subtitles لاوجود لساعي البريد أو عمال النظافة.
    Benim kulübenin sahibinin Postacı olduğunu biliyor olmamdan dolayı oldu. Open Subtitles ...من ناحية أنني كنت أعرف أن المقصورة كانت مملوكة لساعي البريد
    Postacıya karşı neler hissettiğini bile anlamıyorsun sen! Open Subtitles أنت لا تفهم حتى مشاعرك لساعي البريد
    Victoria'nın sakinleştirici haplarını keş Postacıya kim sattı bilin bakalım! Open Subtitles خمّني من باع للتو حبوب (فيكتوريا) التهديئية لساعي البريد المنتشي ؟
    Bunu Postacıya söyle. Open Subtitles أخبر أن لساعي البريد.
    - Postacıya bak. Open Subtitles {\pos(195,210)}.أنظر لساعي البريد
    Ne Postacı Butters ne Dedektif Butters ne Porno Yıldızı Butters ne Profesör Kaos ne de-- Open Subtitles وداعاً لساعي البريد (باترز)، وداعاً للمحقق (باترز)، وداعاً لنجم الإباحة (باترز)،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more