"لستُ بطلاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • kahraman değilim
        
    • kahraman degilim
        
    • Kahraman falan
        
    Yollara düşüp yaratıklarla savaşacak bir kahraman değilim. Open Subtitles لستُ بطلاً ما يمكنه السفر عبر الطرقات و محاربة الوحوش, مفهوم ؟
    Ben motor tamir ederim, kahraman değilim. Open Subtitles يمكنني إصلاح الدراجات النارية، ولكني لستُ بطلاً خارقاً.
    Fiziksel temasa girmem, kahraman değilim ben. Open Subtitles انظري ،أنا لستُ بارعاً في القتال. أنا لستُ بطلاً.
    Ben bir kahraman degilim.. Open Subtitles "لستُ بطلاً"..
    Ben bir kahraman degilim.. Open Subtitles "لستُ بطلاً"..
    Kahraman falan değilim. Open Subtitles أجل ، فعلتُ ذلك لستُ بطلاً
    Ben bir kahraman değilim. Ve bu da bir hikaye değil. Open Subtitles أنا لستُ بطلاً , وهذه ليست رواية
    Ben o kişi değilim, kahraman değilim. Open Subtitles لستُ ذلك الشخص. لستُ بطلاً.
    Ben o kişi değilim, kahraman değilim. Open Subtitles لستُ ذلك الشخص. لستُ بطلاً.
    Süper kahraman değilim ben. Hepsi birer fantezi. Open Subtitles أنا لستُ بطلاً خارقًا.
    kahraman değilim savaşçı da. Open Subtitles لستُ بطلاً أو محاربًا
    Ben kahraman değilim. Bu gece değilim. Open Subtitles لستُ بطلاً لستُ بطلاً الليلّة
    Bir kahraman değilim. Open Subtitles أنا لستُ بطلاً.
    Ben düşündüğün kişi değilim, kahraman değilim ben. Open Subtitles لست من تظنين أنا لستُ بطلاً
    Teşekkür ederim, Kamekona, ama ben kahraman değilim. Open Subtitles (شكراً لكَ (كاميكونا لكنني لستُ بطلاً
    Artık kahraman değilim. Open Subtitles أنا لستُ بطلاً
    Ben kahraman değilim, Elena. Open Subtitles أنا لستُ بطلاً ، يا (إلينا).
    Ben bir kahraman degilim.. Open Subtitles "لستُ بطلاً"..
    Kahraman falan değilim ben. Son zamanlarda değildim. Open Subtitles لستُ بطلاً وخاصة مؤخراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more