Daha sonra altı saat boyunca kum atmaları için bazı adamlar yolladılar. | Open Subtitles | ثم أرسلوا بعض الرجال للقيام بصقل حراري لست ساعات. |
Pekala, altı saat boyunca, kimyasal maddelerden temizlenmek için sulanmak istiyorsan, burada kalabilirsin. | Open Subtitles | حسناً .. نحن سنتولّى الأمر منذ هذه اللحظة إلا إذا كنت تريد أن يتم إحتجازك لست ساعات تحت خراطيم الحجر الصحي |
O yüzden altı saat çizgi film izlemeye hazır olun! | Open Subtitles | لذا كن مستعداً لست ساعات من أفلام الكرتون |
Belki üniversitede günde altı saat tenis oynamak istemiyorumdur. | Open Subtitles | ربما لا أريد أن اللعب التنس لست ساعات باليوم |
Sadece altı saattir yok. Aslında çamaşır yıkamam gerekiyor. | Open Subtitles | انها متغيبه لست ساعات فقط حسناً, يجب أن اغسل الغسيل |
Evet ama sence resepsiyon memuru, iki adamın gelip... her gün altı saatliğine bir oda almaları hakkında ne düşünür? | Open Subtitles | نعم، لكن ماذا تظن بأن عمال الاستقبال سيفكرون بنا عن شخصين يأتون ويستأجرون غرفة ويبقون فيها لست ساعات كل يوم |
Eğer benim için altı saat burada çalışırsanız ödeşmiş oluruz. | Open Subtitles | إذا عملتم لصالحي في هذا الحدث لست ساعات سأعتبر أن الدين تم سداده |
SEKİZ AY SONRA Sıra sende! Dün altı saat ben ilgilendim! | Open Subtitles | بعدثمانشهور إنه دورك , كنت واعية لست ساعات متواصلة بالأمس |
Az bir şey denemiştim de, altı saat boyunca kafam bir milyon olmuştu. | Open Subtitles | جربت قليلاً منها بنفسي لكن كنت منتشياً لست ساعات |
Günde altı saat çalıştıktan sonra fazladan çalışmak mı? | Open Subtitles | تمارين إضافية بعد التدرب لست ساعات يوميا؟ |
altı saat falan acı çekeceksin. | Open Subtitles | إلى أي مدى سيسوء الأمر ؟ ستكون في ألم كـ سكرات الموت لست ساعات |
İyi, çünkü altı saat ve üç zaman dilimi uçmayı iş için yaptım, modayla ilgili konuşmaya değil. | Open Subtitles | جيد، لأنني إستقليت رحلة لست ساعات وعبر ثلاث مناطق زمنية للتحدث عن العمل وليس الموضة. |
Yedi paraşütçü kiliseyi altı saat boyunca savunmuştur. | Open Subtitles | المظليين السبعة الذين دافعوا عن الكنيسة لست ساعات. |
Sahibi olduğunuz o küçük çocuklar altı saat falan birbirlerine bağırıp durdular. | Open Subtitles | وهؤلاء الأطفال كنتم تصرخون لبعضكم البعض لست ساعات |
altı saat boyunca durmak yok. | Open Subtitles | ."نحن فى "الشوشو لن تتوقف الإشارات لست ساعات |
Son gittiğim maç altı saat sürmüştü ve son skor 1-2 idi. | Open Subtitles | آخر مباراة حضرتُها دامت لست ساعات وكانت النتيجة: 2-1 |
altı saat bekledim! | Open Subtitles | انتظرته لست ساعات |
altı saat daha uzat. | Open Subtitles | أعد توقيتها لست ساعات أخرى |
altı saat boyunca, suratıma bir silah dayadı. | Open Subtitles | صوب مسدسا في وجهي لست ساعات |
altı saat boyunca havadaydınız. | Open Subtitles | كنتما بالهواء لست ساعات |
Termosumuz neredeyse boş, altı saattir çişim var ama gitmeye korkuyorum çünkü işerken çişim çükümde donabilir. | Open Subtitles | أمعاءنا خاوية تماماً.. تبوّلت لست ساعات.. لكنني خائف أن أُكرر ذلك حتى لا يتجّمد في قضيبي |
Maurice seni o 10 dakikalık konuşmalarından biri için altı saatliğine alıp götürdüğünde, konuşacak biri oluyor. | Open Subtitles | -إننى أعجب به و هذا سوف يمنحنى أحد لأتكلم معه حين يقوم " موريس " بسحبك إلى حديث العشر دقائق الذى يستمر لست ساعات |