"لست متأكده من" - Translation from Arabic to Turkish

    • emin değilim
        
    Posterin hakkını yeterince verdiğinden bile emin değilim. Open Subtitles ويا عزيزي, أنا لست متأكده من ان الإعلان منصف إليك
    Dan, her ne kadar bir parçam öyle olmak istese de senin aradığın kız olduğumdan emin değilim. Open Subtitles ..أو دان، لا لست متأكده من أني الفتاة اللتي تبحث عنها حتى لو جزء مني يتمنى ذلك
    Tatlım, Kirk Cameron'un bu kadar kısa sürede burada olabileceğinden emin değilim. Open Subtitles حبيبتي ، لست متأكده من أن كيرك كاميرون سوف يكون متوفر خلال فترة قصيرة
    Ama ben, Louis'i bir daha terk etmeyeceğim için söz verebileceğimden emin değilim. Open Subtitles ولكني لست متأكده من أنني قد أعد لوي بأني لن أتركه مجدداً .
    - Sonunda katile ait bir kimlik bulduk.. - Ama ben bundan o kadar da emin değilim.. Open Subtitles على الأقل لقد حصلنا على هوية عن المجرم لست متأكده من ذلك
    - Anlatmak istediğime emin değilim ama sesli söylemem gerek. Open Subtitles انا لست متأكده من انني اريد اخباركِ, و لكن يجب ان اقول هذا عالـيـاً
    Bu yüzden etkili olacağına emin değilim. Open Subtitles و لكن هذا هو العذر الذي استخدمه النازيون في تبرير أفعالهم. لذا انا لست متأكده من فاعليته.
    Alay etmenin ötesinde onunla kavga etmekten kaçınmayı tercih ediyorum çünkü kazanır mıyım emin değilim. Open Subtitles الامر يتعلق بالنقر وانا اريد تفادي العراك معها لأني لست متأكده من اني سأفوز
    Size mantıklı geleceğinden pek emin değilim. Open Subtitles لست متأكده من أي شيء في أعترافي سيعني أي شيء لك
    Ne kadar derine gidiyor ya da durdu mu, ondan bile emin değilim. Open Subtitles لست متأكده من مدى عمقه أو إذا كان حتى توقف.
    Seni duyabiliyorum dedim. Duymak istediğimden emin değilim sadece. Open Subtitles لقد قلت انني استطيع سماعك لست متأكده من انني اريد ذلك
    Yaptım çünkü kim olduğumdan emin değilim. Open Subtitles لقد فعلتها بسبب انني لست متأكده من أنا
    Bu hikayeyi sevdiğimden pek emin değilim. Open Subtitles لست متأكده من ذلك لكنى أحب القصص
    Sadece... Hazır olduğundan emin değilim. Open Subtitles لكني لست متأكده من إستعداده لهذا
    Artık bundan çok emin değilim. Open Subtitles انا لست متأكده من ذلك بعد الأن
    Diğer ateşlerin gerekli olduğuna o kadar emin değilim. Open Subtitles لست متأكده من ضرورة باقي الطلقات الاخرى
    Ama kaybeder miyim ondan da emin değilim. Open Subtitles ولكني لست متأكده من اني سأخسر ايضاً
    - Sevindireceğinden emin değilim. Open Subtitles لست متأكده من أنه سيرضيني. ولا أنا.
    Ben şu anda yaşadığımızdan da emin değilim. Open Subtitles حسنا، انا لست متأكده من اننا الان
    Şu anda bu konuda ne yapacağımdan pek emin değilim. Open Subtitles لست متأكده من فائدة ذلك الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more