"لست مجنونة" - Translation from Arabic to Turkish

    • deli değilim
        
    • deli değilsin
        
    • Deli olmadığımı
        
    • Çılgın değilim
        
    • Ben çılgın değilim
        
    Bir, deli değilim ve iki, söyle, püskürtme. Open Subtitles أولا ً ،أنا لست مجنونة ثانيا ً ،تكلم بدون رذاذ
    Bizim gibi o kadar çok kayıp var ki. Bu doğru. Ben deli değilim. Open Subtitles الكثير منا ضائعون هنا ذلك حقيقة , أنا لست مجنونة
    deli değilim ben. Bana verdikleri ilaçlar yüzünden böyle oluyorum. Open Subtitles لست مجنونة بل العقاقير التي يُناولوني إيّاها
    Sen deli değilsin ki, biliyorsun. Bizzat doktor söyledi. Open Subtitles أعنى أنك لست مجنونة حقاً لقد أخبرنى بذلك بنفسه
    - Deli olmadığımı bilmek beni çok rahatlattı. Open Subtitles هذا باعث على الراحة أيضاً إذ عرفت أنني لست مجنونة
    Senden uzun süre ayrı kalacak kadar deli değilim. Open Subtitles يجب أن أقولها أنا لست مجنونة حقاً كي أتركك طوال هذه المدة
    Ben deli değilim Open Subtitles أنا لست مجنونة تقولين أن المياة ملوثة وأن هناك لص ؟
    - Dinle bir dakika... - Hayır, sen dinle. Ben deli değilim. Open Subtitles الان, انصتي لحظة كلا, فلتنصت أنت, أنا لست مجنونة
    Ben deli değilim. Hayır, tabii ki değilsin. Open Subtitles ـ أنا لست مجنونة ـ كلا، بالطبع إنّكِ لستِ كذلك
    deli değilim. Ama üzgünüm. Neden yaptım hiç bilmiyorum. Open Subtitles حسناً، لست مجنونة لكني آسفة فعلاً، لا أعرف لِما فعلت ذلك حقاً
    - Doğruyu söylüyorum, deli değilim. - Jennifer? Open Subtitles ـ انا اقول الحقيقة لست مجنونة ـ جينيفر ؟
    Öncelikle, ben deli değilim. Mycroft'u tanıdığın hakkında yalan söyledin. Open Subtitles اولا، انا لست مجنونة لقد كذبت حول معرفتك لمايكروفت
    Ben deli değilim! Ben deli değilim! Ölmek istemiyorum. Open Subtitles لست مجنونة , لست مجنونة لا أريد أن أموت
    Ben deli değilim. Ve işitmemde de bir sorunum yok. Open Subtitles انا لست مجنونة كما انني لست صماء
    Ben deli değilim. Ben deli değilim. Open Subtitles أنا لست مجنونة , أنا لست مجنونة
    - Ben deli değilim. - Ne istiyorsun, Freya? Open Subtitles ـ أنا لست مجنونة ـ ماذا تريدي يا فرايا؟
    Ben deli değilim. Ben aptal değilim. Open Subtitles أنا لست مجنونة أنا لست حمقاء تشارلز
    - Bıraktığımda buradaydı. - Hayır tatlım, deli değilsin. Open Subtitles كان هنا عندما غادرت لا عزيزتي, لست مجنونة
    Sana bir şey söyleyeyim. Sen deli değilsin. Tamam mı? Open Subtitles دعنى أخبرك بشىء أنت لست مجنونة , حسناً ؟
    Besbelli ki benim Deli olmadığımı gözleriyle görmek istiyor. Open Subtitles فيما يبدو كان يريد التاكد من انى لست مجنونة
    - Kesinlikle çılgın birisin. - Çılgın değilim. Open Subtitles أنت أكيد شحص مجنون أنا لست مجنونة
    Ben Çılgın değilim.Bişeyler yaptım Open Subtitles أنا لست مجنونة . كان عليّ فعل شئ -حسناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more