"لسنا نملك" - Translation from Arabic to Turkish

    • yok
        
    Kesinlikle yok. Seninle benim aramda o tür bir ilişki yok. Open Subtitles بالطبع ليس هناك سبب أنتي وأنا لسنا نملك ذلك النوع من العلاقة
    Kesinlikle yok. Seninle benim aramda o tür bir ilişki yok. Open Subtitles بالطبع ليس هناك سبب أنتي وأنا لسنا نملك ذلك النوع من العلاقة
    Biliyorsun fazla yiyeceğimiz yok nereden aramaya başlayacağımı da bilmiyorum. Open Subtitles لسنا نملك الكثير من الطّعام ولا أدري من أين أبدأ البحث.
    Elimizde koordinatlar yok, gelen veya giden hiç kimsenin kayıtları da yok. Open Subtitles لسنا نملك إحداثيات أو سجلات تتعلق بمغادرة أو رحيل أي شخص
    Drew ya da James'i jüri önüne çıkarıp suçlamak için yeterli kanıtımız yok. Open Subtitles لسنا نملك ما يكفي من الأدلة "لإدانة أي من "درو" أو "جيمس
    Drew ya da James'i jüri önüne çıkarıp suçlamak için yeterli kanıtımız yok. Open Subtitles لسنا نملك ما يكفي من الأدلة "لإدانة أي من "درو" أو "جيمس
    Tatlım, çok vaktimiz yok. Open Subtitles عزيزتي، لسنا نملك كثير من الوقت
    Öfkeli Griggs'in Cheyenneler ile savaş çıkarmasını göze alamayız, yeterince askerimiz yok. Open Subtitles لا يمكنّا المُخاطرة ببدء ذلك المتهوّر (جريجز) حربًا مع الهنودِ الآن، لسنا نملك جنودًا بما يكفي.
    Bunun için zamanımız yok. Open Subtitles لسنا نملك وقتًا لهذا.
    Elimizde bakır yok. Open Subtitles لسنا نملك نحاسًا.
    Buna harcayacak zamanımız yok. Open Subtitles لسنا نملك وقتا لهذا
    O kadar vaktimiz yok. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}{\pos(190,240)}.لسنا نملك وقتًا كافيًا لذلك
    X-Ray cihazımız yok ki! Open Subtitles لسنا نملك آلة أشعة سينية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more