"لشاب" - Translation from Arabic to Turkish

    • birine
        
    • bir adama
        
    • genç adam
        
    • bir çocuğa
        
    • genç bir adam
        
    • erkeğin
        
    • genç biri
        
    • bir gence
        
    • biri için
        
    • bir erkek
        
    • birisi için
        
    Walter halkla ilişkiler bölümünü yeniden düzenliyor ve yakın olduğu zeki birine ihtiyacı var. Open Subtitles يعيد والتر تنظيم العلاقات العامة وهو بحاجة لشاب عبقري يضع فية كل ثقتة
    Babam yıllarca Solange'la ilgili sahte gazete küpürleri hazırlaması için adamın birine para ödedi. Open Subtitles لسنوات كان والدي يدفع لشاب ما ليجعل الصحف الشعبية تتحدث عن سولانج
    Millet,şu an yeni bir dünya rekoru kıracak olan bir adama bakıyorsunuz. Open Subtitles الجميع ، أنتم تنظرون لشاب الذي سيضع رقم قياسي جديد
    Düelloda adam öldürmüş... ve kanundan kaçan zor durumdaki bir genç adam için... Open Subtitles لشاب صغير يواجهة صعوبة مالية والذي قتل رجل في مبارزة ثنائية ومتلهف لإيجاد مأوى من القانون
    Bekaretini, üniversiteli bir çocuğa kaybettiğini düşünebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكن ان تتخيل فقدان العذرية لشاب من الجامعه
    Ne de olsa, böylesine sert yönetilmesi gereken büyük bir şirket, ...genç bir adam için bile, stres dolu olabiliyor. Open Subtitles لكن إدارة مجموعة شركات كثيرة تحتاج لمتابعة صارمة ومرهقة حتى لشاب
    Yatağımda bir erkeğin uyumasına annemin izin vermesi mümkün mü? Open Subtitles هل من الممكن أن أمي سمحت لشاب أن ينام في سريري؟
    Hacıların yarattığı ticari ortam Muhammed'in koşullarında genç biri için Mekke pazarlarını tecrübe etme imkanı veriyordu. Open Subtitles المريدين الذين كانوا يأتون الى المدينة جعلوا من الممكن لشاب فى ظروف محمد ليكسب عيشه فى أسواق مكة
    Ohio'da modayı takip eden bir gence uygun hazır hiçbir şey yok. Open Subtitles ببساطة لا يوجد شئ عصري و مناسب لشاب يحب أزياء الرجال في أوهايو.
    Buna ihtiyacı olan genç bir erkek için iyi bir değişiklik olacaktır. Open Subtitles ستكون فرصة جميلة للتغير لشاب مثلك بالطبع
    Oh, bu....birisi için parkta birşeyler yaptım o kadar. Open Subtitles فعلت بضعة أشياء لشاب في الموقف
    Sonuç olarak, sizlerin şişko ve çevik birine ihtiyacınız var. Open Subtitles خلاصة القول ، أنتم تحتاجون لشاب سمين وذكي
    Evinizde de benim durumumdaki birine yeriniz var mıdır? Open Subtitles لكن هل توجد غرفة بمنزلك لشاب على كرسي متحرك؟
    Genç bir adama göre çok iş yüklenmişsin. Open Subtitles لقد تعرضت للكثير بالنسبة لشاب يافع
    Şunu anlamanız lazım babasının, beyaz aslan hakkındaki hikâyeleriyle büyüyen genç adam için bu kutsal bir yaratıktı, ve ona dokunmaya cüret edemezdi. Open Subtitles عليك ان تفهم بالنسبة لشاب تربى على قصص والده
    Yalan söylediğin yerde, gerçeği söyle, bir çocuğa şehvetli baktığın yerde, kalbinin yalnızca Tanrı'ya ait olduğunu bilmesine izin ver. Open Subtitles متى ماكذبت , اعترفي بالحقيقة متى ما أرسلت نظرات شهوانية لشاب دعيه يعرف أن قلبك ينتمي لله وحده
    Ne de olsa, böylesine sert yönetilmesi gereken büyük bir şirket, ...genç bir adam için bile, stres dolu olabiliyor. Open Subtitles لكن ادارة مجموعة شركات كثيرة تحتاج لمتابعة صرامة ومرهقة, حتى لشاب.
    Hey, dersimi aldım, ve bundan sonra hiç bir erkeğin başarımla aramıza girmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles لقد تعلمت درسي، ولن أسمح أبدا لشاب أن يدخل بيني وبين نجاحي مجددا.
    İdam sehpasındaki genç biri için oldukça mizahisin, özellikle ölmekte gönülsüz biri. Open Subtitles سلاح الفتى الآخر لا يزال هناك الكثير من روح الدعابة السوداء بالنسبة لشاب
    "Sayın Yargıç, sadece himayemdeki sorunlu bir gence el uzatıyordum. Open Subtitles لكن جلالتك "كنت فقط أقدم العون لشاب مضطرب في دائرتي"
    Bekar biri için çok düzenlisin. Open Subtitles لقد مرت اسابيع يا للعجب,بالنسبة لشاب اعزب انت مرتب للغاية
    Bütün bir erkek pop grubu. Open Subtitles في قهوة ايرلندية ساخنة, الحزمةالكاملة لشاب في فرقة موسيقية.
    Bu kadar genç birisi için fazlaca ilkelsin. Open Subtitles انت بدائي بشكل غريب بالنسبة لشاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more