"لشخص مثلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Benim gibi biri için
        
    • benim gibi birine
        
    • benim gibiler için
        
    • Benim gibi birinin
        
    • gibi birini
        
    • benim gibi birisi
        
    Benim gibi biri için, negatif NRA değerlendirmelerini sergileyen insanları izlemek, neredeyse izlemek için gerçeküstü. TED لشخص مثلي أنا، يلوحون بشعاراتهم المناهضة للجمعية الوطنية للبنادق فهو أمر كان خيالاً بالنسبة لي.
    Benim gibi biri için bile tüm kalbimi verirsem herşey mümkün olabilir. Open Subtitles حتى بالنسبه لشخص مثلي, لــو بذلت . كل ما بوسعي, لا شئ يكون مستحيلاً
    Benim gibi biri için de bir şeyi geri kazandırmak nadir bir durum. Open Subtitles من النادر لشخص مثلي أن يكون قادرا على إرجاع شيء كهذا
    Bu onun olmalı. benim gibi birine silah taşıma izni vereceklerini sanmıyorum. Open Subtitles لا بد أنه سلاحه لا أظنهم يسمحون لشخص مثلي بحمل سلاح
    Böylece bir gün benim gibi birine ne kadar küçük olduğunu ve hayatını ona göre yaşamasını söyleyebilirim. Open Subtitles لذا ذات يوم أستطيع ان اقول لشخص مثلي كم هم ضيقي الأفق وماذا ينبغي أن يفعلوه بحياتهم
    Senin ve Rooster gibi adamların başka şansları olabilir, ama benim gibiler için bu olmaz. Open Subtitles أشخاص مثلكم ربما يحصلون على فرصتهم لكن لشخص مثلي إنتهى الأمر
    Benim gibi birinin ahlak ilkelerinden ötürü tereddüt ediyor olmasının komik geldiğinin farkındayım. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو سخيفًا لشخص مثلي كي يتردد بالتصرف على أسس أخلاقية.
    önemli olduğunu düşündüğüm bir iş. burada ciddi bir salgın olsaydı, benim gibi birini isterdin. Open Subtitles اذا كان هناك تفشي لمرض,انت ستحتاج لشخص مثلي
    Yani evet, sanırım benim gibi birisi yani bir kalp cerrahı ve doğal bir sporcu olan ben neden en iyi yeri tercih etmeyeyim? Open Subtitles إذن أجل أعتقد لشخص مثلي كجراح قلب ورياضي طبيعي
    Geleneksel mutfak tecrübelerinin aksine korkarak ölen canlının lezzeti Benim gibi biri için daha iyi olur. Open Subtitles على عكس أساليب الطبخ التقليدية فإنّ الفريسة يكون مذاقها أفضل بكثير لشخص مثلي حين تكون مذعورة.
    Benim gibi biri için ilerleme fırsatı. Open Subtitles فرصة لشخص مثلي .بأن ينزل الى أسفل الأرض
    Bütün bunların Benim gibi biri için anlamını biliyor musun? Open Subtitles أتعرف ما يعنيه كل هذا لشخص مثلي
    Benim gibi biri için, bu imkansız. Open Subtitles لكن ذلك مستحيل بالنسبة لشخص مثلي
    Bu Benim gibi biri için çok büyük para. Open Subtitles . هذا مبلغ كثير بالنسبة لشخص مثلي
    Senin benim gibi birine dönüştüğünü göreceğime kovulup araba kiraladığını görmeyi yeğlerim. Open Subtitles أفضل أن أراك تفصل و تؤجر سيارة عن أن أراك تتحول لشخص مثلي أنا
    Ayrıca kendi tavsiyelerini dinlemediğin sürece benim gibi birine ihtiyaç duyacaksın. Open Subtitles حسناً, طالما أنّكَ لن تستمع للنصائح فأنتَ تحتاج لشخص مثلي
    Bayan Bishop gibi bir kadını asıyorlarsa benim gibi birine ne yaparlar kim bilir? Open Subtitles إن كانوا قادرين على شنق إمرأة مثل الأنسة بيشوب ماذا يعني هذا لشخص مثلي ؟
    -Ama benim gibi birine yer olmayan bir dünyada yasiyorsun sen. Open Subtitles لكنك تعيش في عالم لا مكان فيه لشخص مثلي
    Hmm, benim gibiler için iş olabileceğini duydum ve bir geleyim dedim. Open Subtitles في الحقيقة سمعت بأن هناك عمل لشخص مثلي
    Benim gibi birinin zor sindireceği bir şey. Open Subtitles بقدر ما هو صعبٌ بالنسبة لشخص مثلي أن يتقبّله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more