O aptal spor arabayı aldığın için sana kızmıştım. | Open Subtitles | كنتُ غاضبة منك لشرائك السيارة الرياضية السخيفة |
Bize oyuncak aldığın için teşekkürler, dede. | Open Subtitles | شكراً لشرائك هذه الألعاب يا جدي |
"Kolyeyi aldığın için teşekkürler Charlie amca" | Open Subtitles | شكراً لشرائك لى العقدِ عمّ (تشارلي)، شكراً لعدم صفعَك لى. |
Bana yemek ısmarladığınız için teşekkürler, Bay Herbert. | Open Subtitles | (شكراً لشرائك لي العشاء سيد (هربرت |
Bana yemek ısmarladığınız için teşekkürler, Bay Herbert. | Open Subtitles | (شكراً لشرائك لي العشاء سيد (هربرت |
Satın almanın tek sebebi Bentley, çünkü hip-hop'unuz Rekor bir numaraya, | Open Subtitles | السبب الوحيد لشرائك بنتلي اغنيتك الهيب هوب تحقق المركز الاول |
Seni, sunduğun hizmeti, şirketini ve diğer her şeyi satın almak için bir sözleşme hazırladım. | Open Subtitles | -طلبت كتابة عقد لشرائك أنت -وخدماتك وشركتك بالكامل |
- Bu giysileri aldığın için sağ ol Glenn. | Open Subtitles | (شكراً , لشرائك هذه الثياب (غلين |
Ve satın almanın tek sebebi Jag sen yapamazsın Bir Range Rover'la tanışın. | Open Subtitles | والسبب لشرائك جاغور لاتستطيع شراء رنج روفر |
Tahkime şantajımı yapmadıysan Hooli Yönetim Kurulu'nun karşısına çıkarak hisselerinizin tamamını satın almak için 250 milyon dolar isteyeceğim. | Open Subtitles | اذا لم تكن قمت بابتزازي نحو هذا التحكيم كنت سأذهب لأقف امام مجلس ادارة (هولي) اطلب منهم 250 مليون دولار لشرائك |