"لشرطة" - Translation from Arabic to Turkish

    • polisine
        
    • polisi
        
    • Polis
        
    • polisinin
        
    • polise
        
    • polisler
        
    • PD
        
    • Metro
        
    Parmak izlerimizi eyalet polisine faksladılar. Open Subtitles لقد أرسلوا بصماتنا بالفاكس لشرطة الولاية
    Kampüs polisine onun sizi boğmaya çalıştığını söylediniz. Open Subtitles قلتي لشرطة الحرم الجامعي انه حاول خنقك و أنك كنتي خائفة
    Müfettiş, Ulaşım polisi'nden Teğmen Patrone'yi hatta bırakıyorum. Open Subtitles أيها المفتش, الراعي لشرطة النقل معي الآن على الخط
    Merhaba, Springfield polisi Kurtarma Hattına hoş geldiniz. Open Subtitles أهلاً ومرحباً في الخط الإنقاذ لشرطة سبرنغفيلد
    Evet, geçen sene bir Polis müzayedesinde tekne satın almıştım. Open Subtitles نعم .. اشتريت واحد السنه الماضية في المزاد العلني لشرطة
    Şuradaki araba FBI'a ait. Cipte de yerel Polis var. Open Subtitles تلك السيّارة هناك للمباحث الفيدراليّة، وسيّارة الدفع الرباعي لشرطة الولاية.
    Dallas polisinin az önce bildirdiğine göre... saat 13..15'te, Dallas'ın banliyösü Oak Cliff'te vurulan... Polis memuru J.D. Tippit cinayetinde bir zanlı ele geçirildi. Open Subtitles فى تصريح لشرطة دالاس .. أعلنت للتو أنها اعتقلت أحد المشتبه فيهم في عملية القتل من دالاس الشرطي جيه دي تبيد
    Daha sonra polise ikinci kattaki yemek salonunda olduğunu söyledi. Open Subtitles في وقت لاحق , قال لشرطة دالاس انه كان يتناول وجبة خفيفة في غرفة في الطابق الثاني
    polisler yapar öyle şeyler. Rastgele işte. Open Subtitles تباً لشرطة يفعلون ذلك عشوائياً فقط تباً لهم
    "Gözlerinde öfke vardı." Bu da kampüs polisine söylemediğiniz bir şey. Open Subtitles كان هناك غضب في عينيه ايضا شئ لم تقوليه لشرطة الحرم الجامعي
    Hayır, almak istemiş, ama park polisine göre ama oraya gömülen kişi her kimse daha önceden taşınmış. Open Subtitles لا، لقد أراد أخدها، طبقا لشرطة المنتزه، أيا كان من دُفن هناك فقد تم نقله.
    Beverly Hills polisine göre bu hâlâ açık bir dava. Open Subtitles حسنا,وفقا لشرطة لبيفرلي القضية لا تزال مفتوحة
    Kampüs polisine benim hakkımda şikayette bulunmuştu. Open Subtitles قدمت شكوي ضدي لشرطة الحرم الجامعي
    cenesini kirdigin o canta Jimmy Boston polisi icin calisan bir gizli Polis. Open Subtitles جيمي باغز ذاك كان يعمل تحت التخفي لشرطة بوسطن
    Grandview polisi ile konuştular, bize de minnetlerini ilettiler sanırım onlar buraya gelene kadar bizimle kalacak. Open Subtitles لقد تحدثا لشرطة جراند فيو والتي قالت عنا أشياء حسنة حمداً لله لذا أظن أنها ستبقى هنا حتى يصلا هنا
    Arazi polisi kızımı zaten Tomas hakkında sorgulamıştı. Open Subtitles لقدسبق لشرطة القبيلة أن حققت مع ابنتي بخصوص توماس
    Ayrıca New York Polis Departmanı'nda Chen önce Çinli, sonra Polis. Open Subtitles إلى جانب ذلك بالنسبة لشرطة نيو يورك تشين هو صيني أولا وشرطي ثانية
    Belki sektör 9 daki Polis kayıtlarına girebilirim, böylece dün gece bölgeye giren ya da çıkan konvoy kaydı olup olmadığına bakarız. Open Subtitles ربما اذا استطعت الدخول الى الكمبيوتر الرئيسي لشرطة القطاع فسأستطيع ان ارى اذا كانت هناك اي تسجيلات
    ...Şah Rıza Pehlevi Berlin polisinin düzenlediği karşılama törenine... Open Subtitles الشاه تفقد حرس الشرف لشرطة برلين
    polise çalışıyorsan, hayâlarını keserim. Open Subtitles لو كنت تعمل لشرطة الحماية الفكرية سوف اقوم بمطاردتك، أفهمت يا بني؟
    Hayır, Damon kaçtı Sanırım Elena'yı arıyor ve polisler onun peşinde. Open Subtitles كلاّ، لقد هرب، أحسبه ذهب بحثاً عنها ورجال لشرطة يطاردونه
    - Gerçekten Austin PD ile konuşup bana yardım edecek misiniz? Open Subtitles هل ستتحدث فعلاً لشرطة اوستن؟ هل ستساعدني حقاً؟
    Metro polisi içinde çalışmıyorum, ve ben kesinlikle senin gibi bir İrlandalı piç içinde çalışmıyorum, şimdi neden tıpış tıpış gidip bir salon bulmuyorsun. Open Subtitles , انا لا اعمل لشرطة المدينة , وأنا بالتأكيد لا أعمل لميكس مثلك لذا لماذا لا تغادر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more