"لصالح مَن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kimin için
        
    • Kim için
        
    Peki o zaman, Kimin için çalışıyor? Open Subtitles اذا، يعمل لصالح مَن بحق الجحيم؟
    Kimin için çalıştığın umurumda değil. Open Subtitles لا أهتم لصالح مَن تعمل.
    - Adamın Kimin için çalıştığı umurumda değil. Open Subtitles لا أهتم لصالح مَن تعمل.
    Sen Kim için çalışıyorsun? Open Subtitles لصالح مَن تعملين؟
    Kim için çalışıyorsun? Open Subtitles لصالح مَن تعملين؟
    - Kimin için çalışıyorsun? Open Subtitles لصالح مَن تعمل؟
    Kimin için çalışıyorsun? Open Subtitles لصالح مَن تعمل ؟
    Kimin için çalıştığını bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف لصالح مَن يعمل.
    Şu anda Kimin için çalışıyorsun? Open Subtitles إذاً، لصالح مَن تعملين الآن؟
    Kimin için çalışıyorsun? Open Subtitles لصالح مَن تعمل؟
    - Kimin için çalışıyorsun dedim? Open Subtitles ـ لقد قلت، لصالح مَن تعمل؟
    Kimin için çalıyorsun lan sen? Open Subtitles لصالح مَن تعمل؟
    Saunch sen Kimin için çalışıyorsun? Open Subtitles (سانتش)، لصالح مَن تعمل؟
    - Kim için çalışıyorsun? Open Subtitles ـ لصالح مَن تعمل؟
    Kim için çalışıyorsun? Open Subtitles لصالح مَن تعمل؟
    - Kim için çalışıyorsun? Open Subtitles ـ لصالح مَن تعمل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more