Bayanlar ve baylar, sabrınız için teşekkür ederiz. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي نود أن نعرب عن إمتناناً لصبركم |
Mahallemizde sorunlara sabrınız için minnettarım. | Open Subtitles | شكرا لكم جميعا لصبركم على المشاكل في مجمعنا |
"sabrınız için teşekkür ederiz. Uçağımız havalanmak üzere. " | Open Subtitles | "شكرا لصبركم , الطائرة على وشك الاقلاع" |
- Bayanlar ve baylar... sabrınız için teşekkürler. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي شكراً لصبركم |
- Bayanlar ve baylar... sabrınız için teşekkürler. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي شكراً لصبركم |
İyi işti. sabrınız için hepinize teşekkürler. | Open Subtitles | عمل جيد شكراً لصبركم |
sabrınız için teşekkürler millet. Sonunda Zevil Adası'na vardık! | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لصبركم جميعاً، أخيراً وصلنا جزيرة (زيفيل)! |
Bayanlar ve baylar sabrınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي شكراً لصبركم |
Çok teşekkür ederim. sabrınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكم شكراً لصبركم |
sabrınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لصبركم |
Yüksek sabrınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لصبركم |
sabrınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لصبركم. |
sabrınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرًا لصبركم |
- Teşekkürler, sabrınız için. | Open Subtitles | -شكراً لصبركم |