"لعدة اسابيع" - Translation from Arabic to Turkish

    • haftalardır
        
    • Birkaç haftalığına
        
    • birkaç hafta
        
    • haftalar
        
    • kaç hafta
        
    • haftalarca
        
    • birkaç haftadır
        
    Adamlar haftalardır daracık hücrelerde yaşıyor. Open Subtitles هؤلاء الرجال حجزوا بزنزانات ضيقة لعدة اسابيع
    haftalardır filoda saklanıyordu. Open Subtitles لقد كنا مختفيا لعدة اسابيع علي متن الاسطول
    Belki de Birkaç haftalığına ilişkimizi saklamaya çalışmalıyız. Open Subtitles لربما يمكننا جعل علاقتنا سرية لعدة اسابيع
    Birkaç haftalığına oraya gidip davayı ileriye taşıyacağım. Open Subtitles فقط ذاهب هناك لعدة اسابيع على التوسع في القضية.
    birkaç hafta olmayacağım ya da kendim şahsen getireceğim. Open Subtitles سوف اكون غائية لعدة اسابيع وسوف اعيده إليك بنفسي
    O sahneyi gören çocuklar bizimle haftalar boyu konuşmayacaklardır. Open Subtitles تقديم مثل هذا المشهد والأطفال الذين لم يتحدثوا معنا لعدة اسابيع.
    İşte. Bu seni bir kaç hafta oyalayacaktır. Open Subtitles تلك لابد انها سوف تبقى معك لعدة اسابيع
    Gazeteler haftalarca deniz kızı hikayeleriyle doluydu. Open Subtitles كانت الجرائد تملئها قصة حورية البحر لعدة اسابيع
    birkaç haftadır evini ve okulunu izliyordum. Open Subtitles لقد وضعت مراقبة فى منزله و مدرسته لعدة اسابيع
    Adamları haftalardır takip ediyorum. Open Subtitles لقد كنت أتتبع هؤلاء الاشخاص لعدة اسابيع.
    Burası haftalardır kapalı. Open Subtitles تم إغلاق هذا المكان باستمرار لعدة اسابيع.
    Bu haftalardır böyle oluyor. Aklındaki ne? Open Subtitles لقد حدث هذا لعدة اسابيع ما الذى تفكر به ؟
    haftalardır beni korkutmaktan başka bir şey yapmadın. Open Subtitles حقاً، لم تفعل شيئاً عدا ترويعي لعدة اسابيع
    Birkaç haftalığına kalacak yere ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج مكانا لأتوقف فيه لعدة اسابيع
    Birkaç haftalığına bir vekil bulacaklar. Open Subtitles وسيحصلون على بديل لعدة اسابيع
    Dylan Birkaç haftalığına bodrumda kalabilir mi diye soruyorlar. Open Subtitles (كنت اتكلم مع (هايلي) و (ديلن يريدون ان يعلمون اذا كان بإمكانه ان يعيش في القبو لعدة اسابيع
    Korkarım ki dili birkaç hafta alçıda kalacak. Open Subtitles أظن أن عليه أن يبقي لسانه خارجاً لعدة اسابيع
    Geçici gideceksin, ama hala burada birkaç hafta daha L.A.P.D.'de olacaksın. Open Subtitles ستعارين لهم.. لعدة اسابيع فقط هنا في لوس انجليس وستظلين تابعة لشرطة لوس انجليس
    Bir nöropsikiyatristim ve birkaç hafta seni tedavi etmiştim. Open Subtitles أنا طبيب نفسي عصبي. كنتُ أعالجكِ لعدة اسابيع.
    Annen ölmeden haftalar önce kendisini dairesine kilitlemiş. Open Subtitles أمك اغلقت عليها الباب لعدة اسابيع قبل وفاتها
    Evet, burada sadece bir kaç hafta kalacaktım. Open Subtitles انا كنت فقط سوف ابقى هنا لعدة اسابيع
    Geçmişte Joe raydan çıktığında haftalarca ortadan kaybolurdu. Open Subtitles في الماضي عندما عاد جو لشرب الكحول بعد توقفه ، اختفى لعدة اسابيع
    Son birkaç haftadır cesur görünüyordum. Open Subtitles كنت اتصنع الشجاعة لعدة اسابيع الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more