Eğer, o cadalozun yanında, on saniyeden daha fazla kalırsam, boğazım tıkanıyor. | Open Subtitles | اذا ظليت مع عفريتة البحر هذه لعشر ثوان اخري سوف ينغلق حلقي |
Sadece on dakika, sonra dışarı çıkarız sen de oynarsın. | Open Subtitles | فقط لعشر دقائق ، بعد ذلك يمكننا الخروج واللعب بالخارج |
on yıldır buraya hizmet edenler için daha özel kartlardan yaptırmaları gerek. | Open Subtitles | يجب أن تكون هناك شارات خاصة للأشخاص الذين أداروا المكان لعشر سنوات. |
Günün on saati arabadayım bayan bir ortağa ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا محبوس في سيارة لعشر ساعات يومياً أحتاج إلى شريكة |
Beni azarlamak için on dakika beklemediğini söyle lütfen bana. | Open Subtitles | من فضلك اخبرنى انك لم تنتظر لعشر دقائق لكى تأنبنى |
Geldi, on saat boyunca rafları düzenledi, sonra da çıktı. | Open Subtitles | يأتي للعمل ، يرتب البضائع ويعمل لعشر ساعات ويغادر العمل |
on senedir kaçıp saklanarak kendi işime bakıyorum, tamam mı? | Open Subtitles | كنت أدبر أموري وحدي وأعيش خارج الشبكة لعشر سنين، حسناً؟ |
on yıl boyunca Amerikan futbolu oynadım ve binlerce kez kafama darbe aldım. | TED | مارست كرة القدم لعشر سنين، وتعرضت لآلاف الضربات على الرأس. |
on yıl bekleyen on dakika daha bekleyebilir. | Open Subtitles | لو أنهم قاموا بالانتظار لعشر سنوات فلن يمانعوا الانتظار عشر دقائق أخرى |
O bir muhasebeci. Aynı şirkette on yıldır çalışıyor. | Open Subtitles | إنه بائع كتب ظل يعمل لنفس الشركة لعشر سنوات |
Bunları on adım taşımak bile çok riskli.. Söz konusu olan yol ise 200 mil! | Open Subtitles | خطر جداً نقل الصندوق لعشر اقدام تلك النار تبعد أكثر من 200 ميلا |
Günde on defa tek atıyordu. | Open Subtitles | لأنه كان يمارس الشذوذ الجنسي لعشر مراتٍ يومياً |
Orada on yıl çalıştım ama sonra bazı şeyler tükenmeye başladı. | Open Subtitles | لقد عملتُ هناك لعشر سنوات ولكن بعدها ساءت الأمور تماماً |
Bu "tahta kurulu çöplükte" on yıl daha yaşayacağız. | Open Subtitles | نحن سنبقى في هذا البيت الملئ بالنمل الابيض لعشر سنوات اخرى |
Tam on dakika kendine gelemedi. Annem desen sinir krizi geçirdi. Bütün ev karıştı! | Open Subtitles | لم يستطع التحدث لعشر دقائق.امي كانت مهتاجة، وكانت الحيرة تعم المنزل.. |
Tanrı biliyor o adama neredeyse on yıl bağlanmıştım. | Open Subtitles | الهي يعلم أنني كنت مدمنة بذلك الرجل لعشر سنين |
Bunlar on yıldır uykularımı kaçıran gözler. | Open Subtitles | هذه هي العيون التي لم تتركني أنام لعشر سنوات |
Babam on dört yıI boyunca haftanın 7 günü, günde 14 saat çalıştı. | Open Subtitles | لعشر سنوات عمل والدى بجد 14 ساعة يوميا طوال ايام الاسبوع |
on senedir burada yaşıyorum ve hiçbir şeyin karşı tarafına geçmedim. | Open Subtitles | لقد عشت هنا لعشر سنين و لم أكن أبدا فى الجانب الثانى لأى شئ |
Su samurlari on dakika kadar su altinda kalabilirler ihtiyaclari olan su kabuklularini bulmak icin bol bol zamanlari vardir. | Open Subtitles | تستطيع ثعالب الماء الصمود تحت الماء لعشر دقائق تقريباً، و هذا يكفيها لكي تجد ما تحتاج من المحار. |