"لعشرة سنوات" - Translation from Arabic to Turkish

    • on yıldır
        
    • On yıllık
        
    • on yıl
        
    on yıldır kolluyorum bu adamı ama arkamdan iş çevirmiş. Open Subtitles أنا أعتني بهذا الرجل لعشرة سنوات وقد أوقع بي
    Ne yaparsam yapayım, ne kadar ev satarsam satayım hiçbir zaman on yıldır bu işi yapan insanlara yetişemeyeceğim. Open Subtitles فمهما بعت من المنازل، فلن ألحق بأولئك الذين يفعلونها لعشرة سنوات
    Diğer bütün uzmanlar On yıllık planlar hazırlıyor ben de birkaç fikir arıyorum. Open Subtitles الأطباء المقيمون الآخرون يضعون خطة لعشرة سنوات. أنا أبحث عن شئ فريد
    Lütfen bu hastane için On yıllık bir plan geliştirdiğini söyleme. Open Subtitles قل لي أنك لا تضع خطة لعشرة سنوات من أجل هذه المستشفى
    Annem on yıl evli kalmış ama babam ben doğunca onu terk etmiş. Open Subtitles كلا امي تزوجت لعشرة سنوات لكن هجرها والدي عندما ولدت
    Kariyerine on yıl boyunca devam edebilirsin on yıl boyunca mükemmel, değişmemiş bir güzellik. Open Subtitles قد تواصلي وظيفتك لعشرة سنوات عشرة سنوات مثالية من الجمال الذي لا يتغير
    Adamı on yıldır görmüyorum ama hâlâ kahvemi nasıl sevdiğimi biliyor. Open Subtitles لا أرى الرجل لعشرة سنوات ولازال يتذكر كيف أحب قهوتي
    on yıldır onun mazeretini dinliyorum. Open Subtitles أستمعت لأعذارة البائسة لعشرة سنوات..
    on yıldır arabamı kullanıyor. Open Subtitles إنه يقودني لعشرة سنوات
    Burayı on yıldır yöneten adam. Open Subtitles الرجل يدير المكان لعشرة سنوات
    Bu pasaport, On yıllık için bir amerika vizesi Open Subtitles هذا جواز سفرك مع تأشيرة أمريكية لعشرة سنوات
    Onun için On yıllık bir planım yok, "şu an" planım var. Open Subtitles ليس لديّ خطة لعشرة سنوات من أجله .لديّخطة"في الحال"منأجله.
    On yıllık evliliğimde hiçbir zaman. Open Subtitles ليس طوال زواجي الذي استمر لعشرة سنوات
    - On yıllık bir planı var. Open Subtitles لديه خطة لعشرة سنوات
    Onu on yıl boyunca elinde tutarsan on kat daha değerli olur. Open Subtitles تحتفظ بها لعشرة سنوات هي ستكون تساوي عشرة مرات نفس القدر
    Tekrar geri dönmeni sağlayacaksa, on yıl boyunca yaparım. Open Subtitles سأفعل ذلك لعشرة سنوات إذا كان هذا ما سيستغرقه لكى تحلق مرة أخرى
    on yıl bu geceyi güvenli geçirmenizi sağladım. Open Subtitles .لعشرة سنوات قدتكم بأمان خلال هذة الليلة
    Ömür boyu kumarhanelere girişim yasak. Artı on yıl. Open Subtitles أنا ممنوعة من دخول الكازينو مدى الحياة بالإضافة لعشرة سنوات أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more