"لغتهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • dillerini
        
    • dilini
        
    • dilleri
        
    • dili
        
    • dil
        
    • Onların dilinden
        
    • dillerinde
        
    • onların lisanını
        
    • dillerinden
        
    Benden sorumlu kişi 'dillerini öğren ve Kilise kur' dedi. Open Subtitles طلب مني الرئيس ان اتعلم لغتهم و ان ابني كنيسة
    Yani yenilik ve üretim için dillerini korumak zorundaydılar TED فليبدعوا ولينتجوا كان من الضروري أن يحافظوا على لغتهم.
    Hepsi dillerini ve kültürlerini korumak için mücadele veriyorlar. TED حيث كانوا جميعاً مضطرون للتعامل مع نفس الصراع للحفاظ على لغتهم وحظارتهم.
    Biz kesinlikle onlar gibi değildik, onların dilini konuşmuyorduk, farklıydık. TED ولكننا بالتأكيد لم نكن مثلهم لا نتحدث لغتهم كنا مختلفين
    Muhtemelen vahşi doğada bir dilleri olduğunu öğreniyoruz. TED نتعلم أنه من المحتمل ان يكون لهم لغتهم الخاصة في البرية.
    Eğer müşteri ana dili İngilizce olan biriyle konuştuğunu düşünürse sizin için daha kolay olur. Open Subtitles الأمور تمضي بسرعة إذا أحس الزبائن أنهم يتحدثون مع اشخاص لغتهم الام هي الانجليزية
    Viking dil ve kültürünü geride bırakıp Fransız hayat tarzını benimsemişlerdi ama hâlâ Viking gibi savaşıyorlardı. TED و تخلوا عن ثقافة الفايكنج و لغتهم لاجل نمط المعيشة الفرنسي، لكنهم مازالوا يحتفظون ببسالة الفاينكج في القتال.
    Onları fısıldaşırken yakalamanın dışında, gizli dillerini öğrenebilir ve kendi bakterilerimize fısıldar hale gelebiliriz. TED ولكننا لا نستطيع فقط القبض عليهم يتهامسون، يمكننا جميعًا تعلم لغتهم السرية ونتحول بأنفسنا لبكتريا متهامسة.
    dillerini anlamıyorum ama ne dediklerini tahmin edebiliyorum. Open Subtitles لا أفهم لغتهم لكن يمكنني الإعتقاد بما يقولون
    Onun lanet ülkesinde sıkışıp kaldım, dillerini bilmiyorum. Open Subtitles انا عالق في هذه البلد لا أستطيع ان اتحدث لغتهم
    3 gün boyunca dillerini anlayamadığım insanların arasında dolaştım. Open Subtitles لقد تَنَقَلّتُ لـ3 أيام بين إناس لا أفهم لغتهم
    dillerini biliyorum. Silahları ellerinden alınması gereken gerillalar var. Open Subtitles أنا أتحدث لغتهم هناك محاربون يجب أن ننتزع أسلحتهم
    5 ay önce dillerini öğrenmeye bile başlamamıştın. Open Subtitles خمسة شهورِ هنا ، و لم تبدأي حتى في تعلم لغتهم
    Kadimler yalnızca balina lisanını öğrenmeye değil, kendi dillerini onlara öğretmeye çalışmışlar onlara sesli ve görüntülü sinyaller yollayarak. Open Subtitles الإنشنتس لم يكونوا فقط يحاولون تعلم لغة الحيتان بل كانوا يحاولون تعليمهم لغتهم لهم من خلال ارسال اشارات سمعية وبصرية
    Dinleyicinizin akıllarında hâlihazırda mevcut olan kavramları bir araya getirmek için dilin gücünü kullanın -- sizin dilinizi değil, onların dilini. TED قم بإستخدام قوة اللغة لكي تخيط تلك المبادئ الموجودة مسبقاً معاً في أذهان جمهورك لكن لا تستخدم لغتلك، بل لغتهم هم.
    Bana şaşırtıcı gelen bir başka konu da bizim dilimizi anlamada bizim onların dilini anlamaya çalışırken olduğumuzdan çok daha hünerli gözüküyorlardı. TED الأمر الثاني الذي أدهشني هو أنهم بدوا أكثر براعة في فهم لغتنا منا نحن لفهم لغتهم.
    Eğer dilleri öylece duruyorsa, penisleri ne yapabilir ki? Open Subtitles إذا لغتهم فقط يضع هناك، ما هي خططهم ديك سأفعل؟
    Kendi dilleri, kendi matematikleri vardır. Open Subtitles لديهم لغتهم الخاصّة و لديهم رياضياتهم الخاصّة
    Kendilerine ait bir dili yoktur, ama burada olduklarında dinledikleri ve işittikleri çalınmış kelimeleri kullanırlar. Open Subtitles إنهم لايتحدثون لغتهم الخاصه بل يستخدمون كلمات مسروقه كانوا يسمعونها عند تنصتهم وينتظرون هناك أعلى الأغصان
    Efendiler kendileriyle ilgili 20 yıldır kesin bir şey anlatmadı nereden geldiklerini, hangi dili konuştuklarını. Open Subtitles لعشرين عاماً لم يخبرنا الأسياد بأى شىء إطلاقاً عن أنفسهم من أين جاءوا، لغتهم
    Onlar bizim dil kavramımızı gereksiz veya geri zekalı bulabilirler. Open Subtitles الذي ندْعو لغتهم الاتصال غير الضروري، أو مختل عقليا
    Ver de satın almayla ben konuşayım. Onların dilinden ben anlarım. Open Subtitles دعني أتحدث لهيئة الشحن أنا أتحدث لغتهم
    Şifre onların dillerinde ama yine de şifreli. Open Subtitles بنيت شفرتنا على اساس لغتهم لكنها لا تزال شفره
    Ben onların lisanını konuşurum. Open Subtitles انا اتحدث لغتهم
    Aynı zamanda dillerinden yaklaşık 70 ayrı kelimeyi kategorize edebildim. Open Subtitles كنت أيضا قادرا على تمييز أكثر من 70 كلمة من لغتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more