"لفترةٍ أطول" - Translation from Arabic to Turkish

    • daha uzun süre
        
    • süre daha
        
    • daha fazla kalamam
        
    • çok daha uzun zamandır
        
    Görevi için yanıma almıştım ama onu daha uzun süre tanıdıkça, giderek daha fazla sevmiştim. Open Subtitles أخذتهُ على عاتقي كواجب لكني أحببتهُ أكثر فأكثر كلما عرفتهُ لفترةٍ أطول
    Ama size bu farenin tüm kışı yemeden, içmeden geçirebileceği bir evreye girebileceğini böylece daha uzun süre yaşayabileceğini söylesem, bu imkânsız der miydiniz? Open Subtitles لكن ماذا لو أخبرتكم أنه يمكن لهذا الفأر أن يدخل بحالةٍ تمكّنه من النجاة طوال الشتاء بلا طعام أو شارب، وأنه بالواقع يعيش لفترةٍ أطول نتيجةً ذلك. هل ستقولون أن هذا مستحيل أيضًا؟
    Hayati bulgularını daha uzun süre incelemek için. Open Subtitles لدراسة الإشارت الحيوية لفترةٍ أطول
    Burada, benimle birlikte bir süre daha kalmak ister misin? Open Subtitles أترغب بالمكوث هنا معي لفترةٍ أطول قليلاً؟
    Seninle aynı cezaevinde daha fazla kalamam. Open Subtitles لا أستطيعُ البقاء في نفس السجن .معكَ لفترةٍ أطول
    Çünkü bu işi senden çok daha uzun zamandır yapıyorum. Open Subtitles لأنّني أقوم بهذا العمل لفترةٍ أطول منك حسناً
    Sen ondan çok daha uzun süre ateşli olacaksın. Open Subtitles كنتِ مثيرةً لفترةٍ أطول منها.
    Bir süre daha sahne arkasında olman gerek. Open Subtitles وإنّي أحتاجك فعلًا معي خلف الكواليس لفترةٍ أطول قليلًا.
    Bir süre daha bende kalsın istiyorum. Open Subtitles أود الإحتفاظ به لفترةٍ أطول
    Burada daha fazla kalamam. Open Subtitles لا يمكنني المكوث هنا لفترةٍ أطول.
    Tahmin edebileceğinden çok daha uzun zamandır kendimi her şeyin bir sebebi olduğunu beni de kapsayan bir plânı olduğunu söyleyen bir adamın hizmetine adadım. Open Subtitles كرّستُ حياتي لفترةٍ أطول ممّا تتخيّل... في خدمة رجلٍ قال لي أنّ كلّ شيءٍ يحدث لسبب و أنّه كانت لديه خطّةٌ و كنت أنا جزءاً منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more