Bu insanlara zarar verdim, değil mi? | Open Subtitles | لقد آذيت هؤلاء الناس ، أليس كذلك ؟ |
Çocuğuma zarar verdim ve dünyada yeterli af yok. | Open Subtitles | لقد آذيت طفلتي، وليس هناك ...غفران يكفي بهذا العالم |
O iki insana zarar verdin ve beni öldürmek istiyordun. | Open Subtitles | لقد آذيت هذين الرجلين, و قد كنتَ على وشك قتلي |
Eski kocan seni üzdü diye davamıza zarar verdin. | Open Subtitles | أنظري لقد آذيت القضية لأن زوجك السابق قام بأذيتك |
Olmaz, zaten düşüp kendini yaraladın. | Open Subtitles | لا، لقد آذيت نفسك مسبقًا بالسقوط |
O gece birçok insana zarar verdiniz. | Open Subtitles | لقد آذيت الكثير من الناس تلك الليلة |
Bu insanları çok fena incittim. Olayı ciddiye almam gerekiyor. | Open Subtitles | لقد آذيت مشاعر هؤلاء الناس بشدة إنني آخذ الامر بجدية |
Bana borcun büyük. Çocuğumun canını yaktın. | Open Subtitles | لكن أنت مدين لي و لقد آذيت ابني |
Birçok insana zarar verdim. | Open Subtitles | لقد آذيت العديد من الناس |
Lana'ya herkesten daha çok zarar verdim. Benim yüzümden Lex ile birlikte. | Open Subtitles | لقد آذيت (لانا) أكثر من أي شخص، ما كانت لتكون مع (ليكس) لو لم يكن ذلك بسببي |
Aileme zarar verdim. | Open Subtitles | لقد آذيت عائلتي |
Bir adama... Bir adama cidden zarar verdim. | Open Subtitles | لقد آذيت رجل بشدة |
Bu sırada da Emily'nin babasına zarar verdim. | Open Subtitles | لقد آذيت والدها |
Birçok insana zarar verdin, Vince. Kafalarını yumrukladın. | Open Subtitles | لقد آذيت الكثير من الناس يا فينس لقد لكمتهم في الرأس |
Sen de bir dostuna zarar verdin onu etkilemek için. | Open Subtitles | وأنتِ لقد آذيت صديقتك لتُثيري إعجابه. |
Birine zarar verdin. | Open Subtitles | لقد آذيت شخص ماً |
Kendini kötü yaraladın. | Open Subtitles | لقد آذيت نفسك بشدة |
Kendini mi yaraladın? | Open Subtitles | لقد آذيت نفسك؟ |
- Kendimi fena incittim! | Open Subtitles | لقد آذيت نفسي - ..فقط - |
Bana borçlusun ve çocuğumun canını yaktın. | Open Subtitles | أنت مدين لي و لقد آذيت ابني |