"لقد أحببتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seni sevdim
        
    • Seni sevmiştim
        
    • Sana aşıktım
        
    • Seni seviyordum
        
    • Sevdim seni yalnızca
        
    • sana aşığım
        
    • Sana taptım
        
    • çok seviyordum
        
    Bizim evimiz dediğimiz yerde Seni sevdim. Sonucu bu mu? Open Subtitles لقد أحببتك فى هذا المنزل الذى نسميه بيتنا حقا ؟
    Seni sevdim ama sana hiç söylemedim, çünkü biz hiç konuşmadık. Open Subtitles لقد أحببتك ولكننى لم أخبرك أبدا لأننا لم نتحدث من قبل
    Haklısın, Seni sevdim evlat. Shiva, ondan öğreneceğin çok şey var. Open Subtitles . أنت محق ، لقد أحببتك كثيراً . يجب أن تَتَعَلَّمَ منه الكثير
    Her şeyden fazla, Seni sevmiştim, bana herkes gibi ihanet ettin. Open Subtitles لقد أحببتك أكثر من أي شيء آخر وقمت بخيانتي مثل الآخرين
    Reddedilmenin verdiği acıyı daha önce de hissetmiş... ama yine de Seni sevmiştim. Open Subtitles لقد شعرتُ بـ ألم إبتعادك مرّةً من قبل ومع ذلك لقد أحببتك.
    Sana aşıktım ben, ama sen yüzüme bile bakmadın. Open Subtitles لقد أحببتك, ولم تكوني لتنظري إليّ حتى.
    Seni seviyordum... ve bu karanlıka yaşamak buna değerdi... bu hapishanede... ama senin için değil,... senin için yeterince iyi değildim. Open Subtitles لقد أحببتك هذا كان كافيا لي العيش في هذا الظلام
    * Sevdim seni yalnızca bin yıl boyunca * Open Subtitles * لقد أحببتك لآلف السنوات *
    Seni sevdim. Dürüstsün. Böyle kız arkadaşım olmamıştı hiç. Open Subtitles لقد أحببتك, إنك صادقة ليس لدي صديقات مثلك
    Ben Seni sevdim. Seninle seks yapmayı sevdim. Open Subtitles . لقد أحببتك . لقد أحببت ممارسة الجنس معك
    - Seni sevdim! Seni sevdim! - Mahalik? Open Subtitles لقد أحببتك، لقد أحببتك مهاليك ؟
    Herkes ölmeni isterken ben Seni sevdim. Open Subtitles لقد أحببتك عندما أراد الجميع موتك
    Seni sevdim, hala seviyorum. Open Subtitles لقد أحببتك و أحبك لا
    Seni sevdim, hala seviyorum. Open Subtitles لقد أحببتك و أحبك لا
    Virge, keşke gelsen. Bo'yu sevmeden önce bile Seni sevmiştim. Open Subtitles (فيرج) ، أتمنى أن تأت ، لقد أحببتك قبل أن أحب (بوو) بوقت طويل
    Seni sevmiştim dostum. Open Subtitles لقد أحببتك يا رجل
    Seni sevmiştim. Seni o. çocuğu. Open Subtitles لقد أحببتك أيها الحقير.
    Seni tanımadan önce bile Sana aşıktım. Open Subtitles لقد أحببتك من قبل أن أقابلك.
    Seni seviyordum çünkü farklı olduğunu sanıyordum. Open Subtitles لقد أحببتك لإننى ظننت أنك مُختلف
    * Sevdim seni yalnızca * Open Subtitles * لقد أحببتك *
    Rüzgarın seni bana getirdiği o günden beri ben de sana aşığım. Open Subtitles لقد أحببتك منذُ اليوم الذي .جلبتك الريح إليّ
    Seni o kadar çok seviyordum ki, şanslı olduğumu düşündüm. Open Subtitles لقد أحببتك كثيراً لقد أعتقدت أننى محظوظة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more