| İnsanları konukçu aldığınızda o bilgiyi aldınız. | Open Subtitles | لقد أخذتم المعرفة البشرية عندما أخذتم البشرا كمضيّفون |
| - 1. sınıfı aldınız, salonu aldınız.. Biz de bedava bir şeyler almalıyız. | Open Subtitles | لقد أخذتم الدرجة الأولي و حجرة جلوس واسعة فمن العدل أن نأخذ نحن الهدية المجانية |
| Siz başkasının bebeğini aldınız. | Open Subtitles | لقد أخذتم الى البيت أبنه شخصُ آخر |
| Karımı, işimi, evimi aldınız. | Open Subtitles | لقد أخذتم زوجتي و وظيفتي و منزلي |
| Siz çocuğu annenin rızası olmadan mı aldınız? | Open Subtitles | لقد أخذتم الطفلة بدون موافقة الأم؟ |
| Gemime gidemiyorum ama. Gemimi aldınız. | Open Subtitles | باستثناء إلى سفينتي لقد أخذتم سفينتي |
| Bana ait olanı aldınız. | Open Subtitles | لقد أخذتم الذي لي |
| Paramızı aldınız. | Open Subtitles | لقد أخذتم نقودنا |
| Benim eşyalarımı aldınız. | Open Subtitles | لقد أخذتم أشيائي |
| Kanımı aldınız. | Open Subtitles | لقد أخذتم عينة من دمي |
| Siz başkasının bebeğini aldınız. | Open Subtitles | لقد أخذتم طفل شخصُ آخر |
| Siz başkasının bebeğini aldınız. | Open Subtitles | لقد أخذتم طفل أناس آخرون |
| Mallarımı aldınız. | Open Subtitles | لقد أخذتم مخدراتي |
| Telefonlarımızı ve saatlerimizi aldınız. | Open Subtitles | لقد أخذتم هواتفنا وساعته |
| İçimden bebeklerimi aldınız. | Open Subtitles | لقد أخذتم أطفالي من داخلي. |
| Telefonumu aldınız. | Open Subtitles | لقد أخذتم هاتفي |
| Gemimi aldınız. | Open Subtitles | لقد أخذتم سفينتي. |
| Her şeyi aldınız! | Open Subtitles | لقد أخذتم كل شيء! |