Evet, sanırım bir hata yaptım, gitsem iyi olur. | Open Subtitles | أجل ، حسنا ، لقد أخطأت من الأفضل أن أرحل |
Ben hata yaptım.Seni çağırmamalıydım.İşe geri dön. | Open Subtitles | لقد أخطأت ، لم يكن علي الإتصال بك ، إرجع إلى عملك |
hata ettim, bana en çok ihtiyaç duyduğun sırada seni terk ettim. | Open Subtitles | لقد أخطأت حين تركتكما وأنتما في أمسّ الحاجة إليّ. |
Iskaladın çünkü insanları aldatmayı iyi biliyor. | Open Subtitles | الصحفي ؟ لقد أخطأت الآخر لأنه جيد في خداع الناس |
Beni bağışlayın Peder, bir Günah işledim. | Open Subtitles | باركْني ، أيُّها الأب ، لقد أخطأت ، أيُّها الأب ؟ |
"Her şeyi yanlış yaptım ve bu çocukları hapse gönderdim" demekle kaybedeceği çok şey vardı. | Open Subtitles | لذلك فلديها الكثير لتخسره اذا قالت: لقد أخطأت في كل شيء و قمت بدفع هؤلاء الأولا إلى السجن |
Tamam, her şeyi berbat ettim. Tamam mı? Fakat sana EPO falan vermedim. | Open Subtitles | حسناً، لقد أخطأت لكن لم أعطك إلايرثروبوين |
Sparta'nın da sözlerine en az bizim kadar sadık olacağını düşünmekle hata etmişim. | Open Subtitles | لقد أخطأت لتوقعى بأن إسبارطة على الأقل ستكون ملتزمة بمجارات عددنا |
Bakın, ben... Oyunu bırakarak bir hata yaptım. | Open Subtitles | إسمعي، لقد أخطأت عندما إستقلت من المسرحية |
Benim ise kafam karışık değil Ben... bir hata yaptım, ve yoluma devam edip o öpüşme hiç olmamış gibi davranıcam | Open Subtitles | انا، لست محتاره لقد أخطأت لذا سأترك الموضوع وأتصرف كما لو أنه لم يحدث |
Hayatımda dokuz tane hata yaptım ve yeni bir tanesini yapmaktan korktum. | Open Subtitles | لقد أخطأت تسعة أخطاء وكنت خائفة من أن أخطىء مرة أخرى |
Kalamam. hata yaptım, bunu giymemeliydim. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء، لقد أخطأت ما كان يجب أنْ أرتدي هذه |
Aptalca bir hata yaptım ve telafi etmek istiyorum. | Open Subtitles | لقد أخطأت لقد قمت بخطأ غبي و أريد أن أعوضك |
İş için de daha büyük bir araba lazım. hata ettim. | Open Subtitles | أحتاج لسيارة أكبر من أجل العمل لقد أخطأت |
O da: "hata ettim. Esrar ve alkol içmiştim. | Open Subtitles | لقد أخطأت وكنت أدخن الحشيش وكنت ثملًا |
Daniel, aramakla hata ettim. | Open Subtitles | لقد أخطأت عندما إتصلت بك يا داني. |
Iskaladın! İlginç bir seçim, dostum. | Open Subtitles | لقد أخطأت التصويب، وكان خياراً جيداً يا رجل! |
Iskaladın! Biraz yağ alır mıydın? | Open Subtitles | لقد أخطأت أتريد بعض الزبدة مع هذا؟ |
İkinci rahibe içeri girmiş: "Günah işledim, Peder. Beni affedin" demiş. | Open Subtitles | تدخل الراهبه الثانيه و تقل إننى آسف يا أبتاة لقد أخطأت فلتغفر لى |
Hayatım boyunca o kadar sık Günah işledim ki ölmeden önce işleyeceğim son bir günahın lafı bile olmaz. | Open Subtitles | لقد أخطأت كثيراً في حياتي و لن أخطئ ثانية قبل الموت سوف ... |
Sana bu kadar tolerans göstererek büyük yanlış yaptım. | Open Subtitles | لقد أخطأت معك، حين منحتُك كلّ هذه السُلطة |
Önce Amanda'yla, şimdi de Jessi'yle işleri berbat ettim. | Open Subtitles | لقد أخطأت فعلا في حق أماندا و... الآن جيسي |
Uslu duracağını düşünerek büyük hata etmişim. Anlayacağın oyun sona erdi. | Open Subtitles | لقد أخطأت باعتقادى أنكم ستتعاونون ولكن الأن انتهى وقت اللعب |
Iskaladım. Hiç ıskalamam. | Open Subtitles | لقد أخطأت أنا لم أخطئ أبدا |
Canavar olmamın sebebi sensin, baba. Lütfen bana zarar vermeyin. Hatalıyım. | Open Subtitles | لقد أصبحت وحشاً بسببك ، والدى أنقذنى ، لقد أخطأت |