"لقد أفتقدتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seni özledim
        
    • Özledim seni
        
    • çok özledim
        
    Dün gece yatakta Seni özledim. Open Subtitles مرحباً، لقد أفتقدتك ليلة الامس في السرير
    - Tanrım, Seni özledim. - Kes sesini. Open Subtitles ـ يا إلهي، لقد أفتقدتك ـ أخرسي
    Seni özledim dostum. Open Subtitles لقد أفتقدتك يا صديقي
    Hamar, aziz dostum, seni tekrar görmek çok güzel, Özledim seni. Open Subtitles هيمار,صديقى العزيز, من الجيد رؤيتك ثانيآ. لقد أفتقدتك.
    Özledim seni. Open Subtitles لقد أفتقدتك كثيرا ..
    Seni çok özledim, sen de beni özledin mi? Open Subtitles لقد أفتقدتك كثيرا هل أفتقدتنى أيضا؟
    - Ben de Seni özledim. Open Subtitles لقد أفتقدتك أيضاً
    Tamam. Seni özledim. Open Subtitles حسنا, حسنا, لقد أفتقدتك
    Tanrım, Seni özledim. Open Subtitles ياإلهي لقد أفتقدتك
    Seni özledim, Michael. Open Subtitles لقد أفتقدتك يا مايكل
    Mjoelnir, Seni özledim. Open Subtitles "ميجلونير"، لقد أفتقدتك كثيرًا.
    - Ben de Seni özledim. Open Subtitles لقد أفتقدتك أنا أيضاً
    Seni özledim Zen hala. Open Subtitles "لقد أفتقدتك خاله "زان
    Seni özledim. Open Subtitles لقد أفتقدتك
    Seni özledim oğlum. Open Subtitles لقد أفتقدتك
    Özledim seni, Peyton. Open Subtitles لقد أفتقدتك يابايتون كثيرا
    Özledim seni. Open Subtitles لقد أفتقدتك.
    Özledim seni. Open Subtitles لقد أفتقدتك
    - Özledim seni. Open Subtitles لقد أفتقدتك
    Seni çok özledim, Heinrich. Ziyaret etmem gerektiğini düşündüm. Open Subtitles لقد أفتقدتك كثيراً فكرت فى زيارتك.
    Seni o kadar çok özledim ki. Open Subtitles أه، لقد أفتقدتك كثيرآ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more