- Olmaz. Anladım. Bana tuzak kurdun. | Open Subtitles | نعم ، ستكون بخير ، فهمت الآن لقد أوقعت بي |
- Bu iş seni ilgilendirmez. - Bana tuzak kurdun. Orospu çocuğu! | Open Subtitles | الأمر لا يعنيك. لقد أوقعت ِبي. أيها الحقير ، تتبعت هاتفي؟ |
- Seni yalancı herif. - Yo, yo, yo. - Bana tuzak kurdun! | Open Subtitles | أيها الكاذب اللعين , لقد أوقعت بي - (كلا لم أفعل يا (إيان |
Bizi tuzağa düşürdün pislik. | Open Subtitles | لقد أوقعت بنا أيها الملعون |
Yeşil çayım yanlışlıkla bilgisayara döküldü ve beyni kısa devre yaptı. | Open Subtitles | لقد أوقعت كوب الشاي بدون قصد وهذا ما أحرق القرص الصلب |
Görüyor musun? Ben iyiyim. Ketçap dökülmüş sadece.Gerçekten iyiyim. | Open Subtitles | لقد أوقعت الصلصة فحسب فعلاً أنا .. |
Onların hepsi öldü ya da hapiste. Sen çete liderini yakaladın. | Open Subtitles | انهم جميعا ميتين او فى السجن لقد أوقعت بزعيم العصابه |
Kathleen Turner'ın Vücut Isısı'nda William Hurt'ü tuzağa düşürdüğü gibi yüzbaşıyı tuzağa düşürdü. | Open Subtitles | لقد أوقعت به، مثلما أوقعت (كايتلين تيرنر) بـ(وليام هورت) في (بادي هيت). |
Beni oyuna getirdin! Beni ölüme gönderdin, Jack! | Open Subtitles | لقد أوقعت بي " أرسلتني إلى الموت يا " جاك |
- Ona tuzak kurdun. - En iyi antrenörü ayarladık onun için. | Open Subtitles | ـ لقد أوقعت به ـ أحضرنا له أفضل مدرب |
Bana tuzak kurdun Ronnie ve Louis'i öldürttün. | Open Subtitles | لقد أوقعت بي (روني) و تسببت في مقتل (لويس) |
Ona tuzak kurdun. Peki neden yaptın? | Open Subtitles | لقد أوقعت بهِ, ماذا تعرف؟ |
Bana tuzak kurdun. | Open Subtitles | . لقد أوقعت بي. |
Bana tuzak kurdun! | Open Subtitles | لقد أوقعت بي يا صاح |
İnsanlara tuzak kurdun. Öldürdün! | Open Subtitles | لقد أوقعت بأشخاص وقتلت أشخاص! |
Bize tuzak kurdun! | Open Subtitles | لقد أوقعت بنا |
Bizi tuzağa düşürdün pislik. | Open Subtitles | لقد أوقعت بنا أيها الملعون |
- Orospu çocuğu, beni tuzağa düşürdün! | Open Subtitles | لقد أوقعت بي يا إبن السافله |
Güzel, birincisi, balık üzerime döküldü. | Open Subtitles | حسناً، بالنسبة للأول لقد أوقعت السمكة |
Yani iblislere karşı olan tuzlardan mı, yoksa yanlışIıkla patlamış mısırın tuzu mu dökülmüş? | Open Subtitles | أنتتعني,مثل , ملح للجماية ضد الأشرار أو " رباه , لقد أوقعت الفشار"؟ من الواضح أنها حلقة |
Tamam, dinle. Bizi yakaladın, tamam mı? | Open Subtitles | حسنا, أستمع لقد أوقعت بنا, حسنا ؟ |
Beni çok iyi kurgulanmış bir tuzağa düşürdü. | Open Subtitles | لقد أوقعت بي بشكل كامل |
Bizi oyuna getirdin. Kardeşimi öldürdün. | Open Subtitles | لقد أوقعت بنا لقد قتلت شقيقي |
Bunu yapacağını bilemezdin. Sana iyi bir tuzak kurdu. | Open Subtitles | لم نكن نعرف ان هذا سيحصل لقد أوقعت بك بشكل جيد |
Seni adi! Bana tuzak kurmuşsun! | Open Subtitles | يابن العاهرة لقد أوقعت بي |