"لقد إنتهى كل شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hepsi bitti
        
    • Her şey bitti
        
    Hepsi bitti. Open Subtitles . لقد إنتهى كل شيء
    Hepsi bitti. Open Subtitles . لقد إنتهى كل شيء
    Hepsi bitti. Open Subtitles . لقد إنتهى كل شيء
    Hepsi bitti. Open Subtitles لقد إنتهى كل شيء
    üzgün olduğumu söyledim,af diliyorum Her şey bitti,en azından şimdi benimle konuş konuşmazsan bunu nasıl yapacağız Open Subtitles لقد إنتهى كل شيء ، على الأقل تحدثي معي الآن كيف سنفعل ذلك إذا لم تتكلمي ؟
    Hepsi bitti. Open Subtitles . لقد إنتهى كل شيء
    Hepsi bitti. Open Subtitles . لقد إنتهى كل شيء
    Hepsi bitti. Open Subtitles . لقد إنتهى كل شيء
    Hepsi bitti. Open Subtitles . لقد إنتهى كل شيء
    Hepsi bitti. Open Subtitles . لقد إنتهى كل شيء
    Hepsi bitti. Open Subtitles . لقد إنتهى كل شيء
    Jake ve Amelia'ya yönelik tehditler, Aster Şirketi, Hepsi bitti. Open Subtitles (التهديد الذي يلاحق (أميليا) و(جايك "أستر كوربس"، لقد إنتهى كل شيء
    Hepsi bitti. Open Subtitles لقد إنتهى كل شيء
    Hepsi bitti. Open Subtitles لقد إنتهى كل شيء .
    - Hepsi bitti. Open Subtitles - لقد إنتهى كل شيء
    Hepsi bitti. Open Subtitles . (لقد إنتهى كل شيء
    Hepsi bitti. Open Subtitles . (لقد إنتهى كل شيء
    - Hepsi bitti. Open Subtitles - لقد إنتهى كل شيء)
    - Hepsi bitti Aarohi. Open Subtitles - لقد إنتهى كل شيء)
    Artık Her şey bitti ve eve dönüyorsun. Open Subtitles حسنا ، لقد إنتهى كل شيء الآن وأنت تسير للمنزل
    Tıbben bitti. O yüzden Her şey bitti. Open Subtitles غير صالح طبياً لقد إنتهى كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more