"لقد اختلقت" - Translation from Arabic to Turkish

    • ben uydurdum
        
    • sen uydurdun
        
    • Hepsini uydurdum
        
    Liz, adı her neyse ve diğer kadının söylediği şey onları ben uydurdum. Open Subtitles هل تعرف ليز مدري مين وبأولئك النساء وما قالوه لقد اختلقت القصة
    - ben uydurdum. Ona birşeyler vermek zorundaydım. Open Subtitles لقد اختلقت الأمر أعني ، كان عليّ أن أعطيه شيئاً ما
    Ondan hoşlanıp hoşlanmadığını görmek için ben uydurdum bunları. Sonuç: Open Subtitles لقد اختلقت الأمر برمته لأرى إن كنت معجب بها
    Bunu sen uydurdun değil mi? Bu isim o kadar uydurma ki. Open Subtitles لقد اختلقت هذا الإسم يبدو مصطنع جداً
    O gerçek birisi değil. Onu sen uydurdun. Open Subtitles ذلك ليس شخصاً حقيقياً، لقد اختلقت ذلك
    Hepsini uydurdum. Hepsini.... Open Subtitles لقد اختلقت الأمر كله لقد اختلقته كُله
    İsmi ben uydurdum. Kulağa haşin geliyor değil mi? Open Subtitles لقد اختلقت هذا الأسم تبدو سيئه جداً بصوت عالي هاه ؟
    Kaçtığını ben uydurdum. Open Subtitles لقد اختلقت الامر وجعلته كأنها هربت
    Patenle kayma düşünü ben uydurdum. Open Subtitles لقد اختلقت حلم التزلج ذاك.
    Pekala sonuncuyu ben uydurdum. Open Subtitles ... حسناً , لقد اختلقت الاخيرة
    Hepsini ben uydurdum. Open Subtitles لقد اختلقت الأمر كله
    Bunu ben uydurdum. Open Subtitles لقد اختلقت تلك.
    - ben uydurdum. - Tanrım, Mark. Open Subtitles لقد اختلقت الامر يا الهي مارك
    Onu ben uydurdum. Open Subtitles لقد اختلقت الأمر
    Rachel Solando diye biri de yok. ben uydurdum. Open Subtitles . (ولا (رايتشل سولاندو لقد اختلقت أمرهما
    Finaller falan yok. Bunu sen uydurdun. Open Subtitles ليس هناك نهائيات، لقد اختلقت هذا للتو
    Hepsini sen uydurdun. Open Subtitles . لقد اختلقت كل ذلك
    sen uydurdun bunu be. Open Subtitles لقد اختلقت هذا
    - Homer, sen uydurdun. Open Subtitles -هومر)، لقد اختلقت هذا) .
    Hepsini uydurdum. Open Subtitles ! لقد اختلقت الأمر كله
    Hepsini uydurdum! Open Subtitles ! لقد اختلقت الأمر كله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more