Bunları pekçok yerde kullandık ve sisteme epey veri yüklemeye çalıştık. | TED | في الحقيقة لقد استخدمنا كروت الرسوم الى الحد الاقصى وحاولنا استخراج كماً هائلاً من المعلومات وادخلناها على النظام |
Gördüğünüz gibi, birçok şekil kullandık. | TED | كما ترون، لقد استخدمنا الكثير من الرموز وأشياء من هذا القبيل. |
Harika zenginliğin kilidini açmak için işlemsel yaratma araçlarını kullandık. | TED | لقد استخدمنا أدوات للإعداد الحاسوبي لكشف الثروة الهائلة. |
Su tanklarını benzin için kullanmıştık. | Open Subtitles | لقد استخدمنا جميع خزانات المياه للبنزين، |
Pakistan'daki kampını yok etmek için Hellfire füzesi kullanmıştık. | Open Subtitles | لقد استخدمنا صواريخ هيل فاير لتدمير مقره فى باكستان |
Senin uzmanlığını mahkûm olmuş katilleri kim bilir arkasında kaç ceset daha bırakmadan yakalamak için kullanıyoruz. | Open Subtitles | لقد استخدمنا خبرتكَ لإيقاف مجرمٍ قاتلٍ من قتل أشخاص لا يدري أحد كم كان سيكون عددهم. |
T hücrelerinin immün sistemini aşmak için bir Truva atı olarak bir HIV virüsü kullandık. | TED | حسناً، لقد استخدمنا فيروس نقص المناعة البشرية كحصان طروادة ليتجاوز الجهاز المناعي الخاص بالخلايا التائية. |
Testlerinizi sentezlemek için bilgisayarı kullandık. | Open Subtitles | لقد استخدمنا الكمبيوتر في فحص نتائج تحاليلك |
- yakıtımızın çoğunu kullandık. - Onu orada bırakamayız. | Open Subtitles | لقد استخدمنا القوة الدافعة لنبعد عن المذنب |
Geride kalan gemileri neler olup bittiğini takip etmekte ve bazı destek ihtiyaçlarımızı çalmakta kullandık. | Open Subtitles | لقد استخدمنا السفن لنبقى مطلعين على ما يحدث، ولسرقة المؤن |
Binanın içindeki aktiviteyi görmek için terminal görüntüyü kullandık. | Open Subtitles | لقد استخدمنا جهاز الكشف الحراري لنرى أي نوع من الحركة كان داخل المبنى |
Bizlere öğrettiğin her dersi ona yardımı olur diye kullandık. | Open Subtitles | لقد استخدمنا جميع الدروس التي تعلمناها منك لمساعدتنا في إحضاره لك |
Eldeki tüm teşhis yöntemlerini kullandık. | Open Subtitles | لقد استخدمنا جميع الطرق التشخيصيّة المعروفة، |
Tüm fişekleri kullandık. | Open Subtitles | كلاّ . لقد استخدمنا جميع المفرقعات النارية التي لدينا |
Bulduğumuz tüm asmaları kullandık. Dört adama yeter. | Open Subtitles | لقد استخدمنا كل نبات الكرمة الذي كان بالأمكان جمعه من أجل الحبال وهو يكفي أربعة رجال |
Bulduğumuz tüm asmaları kullandık. Dört adama yeter. | Open Subtitles | لقد استخدمنا كل نبات الكرمة الذي كان بالأمكان جمعه من أجل الحبال وهو يكفي أربعة رجال |
Onu cezbetmek için güzel bir sarışını kullanmıştık. | Open Subtitles | ... كيف استطعت أنت لقد استخدمنا شقراء . جميلةٍ كي تغريه بالدخول |
- Pakistan'daki kampını yok etmek için Hellfire füzesi kullanmıştık. | Open Subtitles | لقد استخدمنا صاروخ هيل فاير(نار الجحيم)ل تدمير معسكره فى باكستان |
Bize öğrettiğiniz yöntemleri kullanıyoruz. | Open Subtitles | حسناً , لقد استخدمنا بعض من الأدوات التي اعطيتبنا إياها |