"لقد اعطينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • verdik
        
    Swagger'a yeni bir savaş verdik, o da kendine yeni bir gözcü buldu. Open Subtitles لقد اعطينا ل ^سواجر^ حربا جديده و قد عثر علي مساعد جديد
    Ona her fırsatı verdik. Karşılığı nasıl bu olur? Open Subtitles لقد اعطينا اياه كل الفرص المتاحة و كيف ترد علينا؟
    Unutmayın, gerçek bir çete olmak için kendimize 1 yıl verdik. Open Subtitles .تذكرو، لقد اعطينا انفسنا سنة واحدة لنصبح عصابة حقيقية
    Söz verdik Sholto. Open Subtitles ليطالب بنصيبه لقد اعطينا كلمه يا شولتو
    İçkisine koyması için Garret a küçük bir şey verdik. Moda girmesine yardımcı olacağını söyledim ona. Open Subtitles لقد اعطينا "جاريت" حبوبا ليضعه لها فى مشروبها وأخبرناه أنه سيجعلها فى مزاج ملائم
    İnsanları köreltmek için bir nefeslik verdik. Open Subtitles لقد اعطينا مصباحاً لأولئك المكفوفين
    Bu başarısızlığı itiraf eder. Dennis, insanlara çok fazla özgürlük verdik. Sorun bu! Open Subtitles (دينس) لقد اعطينا الناس الكثير من الحرية هذه هي المشكلة
    Katz'a para verdik.. Open Subtitles لقد اعطينا " كاتز " النقود
    Günlüktekiler. Ali'yi A'ya verdik. Open Subtitles المذكرة لقد اعطينا آلي ل A
    Aman Tanrım. Ali'yi A'ya verdik. Open Subtitles A"يا الهي لقد اعطينا(آلي) لـ"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more